💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
21 грудня 2024 21:41
Приємно, що автор згадав про народ, в якого, як і в нас була складна історія і який досі бореться за рідну мову. Велике дякую всім окситанцям, що
Варвар у саду - Збігнєв Херберт
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Інше » Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака - Річард Фейнман

Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака - Річард Фейнман

Читаємо онлайн Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака - Річард Фейнман
— усмішка не сходить з його обличчя.

— Так собі, — я не збираюся вступати з ним у діалог.



Три нехитрих запитання, а четверте зовсім несподіване.



— Як ти думаєш, люди про тебе говорять? — питає він серйозним тоном.



Я пожвавлююсь і кажу:



— Аякже! Коли я приїжджаю додому, мама завжди каже, що розповідає про мене подругам.



Але він не слухає, а пише щось у моїй медичній картці.



А потім знову серйозним тоном:



— А тобі не здається часом, що люди дивляться на тебе?



Я вже зібрався сказати «ні», як він каже:



— Наприклад, тобі не здається, що хтось із хлопців, які чекають на лавці, дивляться на тебе зараз?



Чекаючи на прийом, я помітив, що в черзі до трьох психіатрів сидять зо дванадцять хлопців, їм немає більше на що дивитися, тож я поділив дванадцять на три, вийшло по чотири на кожного, але я обережний і кажу:



— Так, можливо двоє зараз дивляться на нас.



Він каже:



— Ну, повернись і подивись.



Сам навіть не став дивитися!



Я повернувся — звісно, двоє хлопців на нас дивляться. Я показую на них і кажу:



— Так. Ось цей хлопець і той хлопець дивляться на нас.



Звісно, коли я повернувся і почав показувати, інші хлопці теж на нас витріщилися, тож я кажу:



— А тепер отой і тих два. Тепер усі на нас дивляться.



Він навіть голови не підвів від моїх паперів. А потім каже:



— А буває так, що ти чуєш голоси в голові?



— Дуже рідко, — кажу і збираюся розповісти про два випадки, коли таке було, а він питає:



— Говориш сам із собою?



— Так, іноді, коли голюся або думаю. Буває часом.



Він іще щось записує.



— Я бачу, у тебе померла дружина — і з нею ти говориш?



Це питання мене вже дістало, але я стримався і кажу:



— Іноді. Коли я піднімаюся на гору, я думаю про неї.



Записує далі. А потім питає:



— Хто-небудь із твоєї родини бував у психіатричних закладах?



— Так, моя тітка в притулку для божевільних.



— Чому ти називаєш це притулком для божевільних? — питає він ображеним тоном. — Чому б не називати це психіатричною лікарнею?



— Я думав, це одне і те саме.



— А що таке, по-твоєму, божевілля? — питає він сердито.



— Це дивна специфічна хвороба людських істот, — чесно відповідаю.



— Не дивніша і не специфічніша, ніж апендицит, — парирує він.



— Не думаю. Ми добре розуміємо причини й перебіг апендициту, а божевілля — набагато складніше й загадковіше явище.



Не буду описувати всю нашу дискусію; суть у тому, що я розумів божевілля в психологічному ключі, а він — у соціальному.



Хоч я й не відчував приязні до психіатрів, але доти відповідав чесно про все, що мене питають. Але коли він попросив витягнути вперед руки, я не зміг втриматися від фокуса, про який мені розповів хлопець на «кровососному конвеєрі». Я подумав, що навряд чи колись випаде шанс виконати цей трюк, а раз мене наполовину списали, то можна спробувати. Я простягнув руки — одну долоню вгору, а другу вниз.



Психіатр нічого не помічає і каже:



— Переверни.



Перевернув — одна долоня дивиться вниз, а друга вгору. Психіатр однаково нічого не помічає, бо уважно дивиться на одну руку — чи не дрижить вона. Так що фокус не вийшов.



У кінці він знову стає приязним, пожвавлюється і питає:



— Я бачу, у тебе докторський ступінь, Дік. Де ти вчився?



— МТІ і Принстон. А де ви вчилися?



— Єйль і Лондон. А що ти вивчав, Дік?



— Фізику, а що ви вивчали?



— Медицину.



— І це у вас називається медицина?



— Ну, так. А що це, по-твоєму? Усе, іди посидь там, почекай кілька хвилин.



Я знову сів на лавку, а хлопець у черзі присувається до мене і каже:



— Ого! Вони маринували тебе двадцять п’ять хвилин! Інші за п’ять проскакують.



— Ага.



— Слухай, — каже він, — хочеш знати, як обдурити психіатра? Треба гризти нігті отак.



— Чому ж ти тоді не гризеш?



— О! — відповідає він. — Бо я хочу піти в армію.



— Хочеш обдурити психіатра? Просто скажи йому про це!



Скоро мене покликали за інший стіл до іншого психіатра. Перший був молодий, ще зелений; зовсім інше діло другий — сивий, поважний чоловік, очевидно, старший психіатр. Я здогадувався, що зараз справа піде по-іншому, але в позу приязні ставати не збирався.



Новий лікар глянув у мої папери, усміхнувся на всі зуби й каже:



— Привіт, Дік. Я бачу, ви працювали в Лос-Аламосі під час війни.



— Так.



— Там раніше була школа для хлопчиків, так?



— Саме так.



— І багато корпусів у тій школі?



— Ні, всього кілька.



Та сама метода — три простих запитання, а потім щось несподіване:



— Ви сказали, що чуєте голоси в голові. Опишіть їх, будь ласка.



— Це буває дуже рідко, після того, як я зверну увагу на людину з іноземним акцентом. Потім, коли я засинаю, я можу чути її голос дуже чітко. Уперше це трапилося, коли я вчився в МТІ. Я чув, як старий професор Бальярта каже «електричний поле».



Удруге в Чикаго під час війни, коли професор Телер пояснював мені принцип дії бомби. Мене цікавлять різні явища, тож я здивувався, що можу чути голоси з акцентом настільки чітко, хоч навіть не можу їх зімітувати… Хіба не з усіма людьми час від часу трапляється щось подібне?



Психіатр підніс руку до обличчя, і я крізь пальці побачив, що він усміхається (на питання він не відповів).



Потім лікар перейшов до іншого:



— Ви сказали, що розмовляєте з покійною дружиною. Що ви їй кажете?



Я розсердився — це не його собаче діло:



— Кажу, що люблю її, якщо вам так цікаво!



Ми обмінялися ще кількома різкими репліками, і він питає:



— Ви вірите в наднормальні явища?



— Я не знаю, що таке «наднормальні явища», — відповідаю.



— Як, ви, доктор фізичних наук, і не знаєте, що таке наднормальні явища?



— Саме так.



— Це те, у що вірив

Відгуки про книгу Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака - Річард Фейнман (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: