Зірки Егера - Геза Гардоні
— Ну й що ж тут такого?
— А те, мій пане, що кури й курчата розуміли по-угорському. А той, хто їх скликав, теж, виходить, розуміє.
Бей гмукнув.
— А може, й по-італійському так кличуть курчат? Ти знаєш італійську мову?
— Італійську? Ні.
— Тоді нема чого патякати, верблюде!
Силяхтар відповів на це з покірним поклоном і вів далі:
— А що було, коли під Белградом один наш силяхтар Кереледже поміняв коня? Він мінявся з якимсь селянином і доплатив за коня десять асперів[63]. Але жеребець був такий дикий, що нікого не підпускав до себе. Тоді отой широкоплечий італієць, як барс, скочив на нього і ганяв доти, доки не приборкав. Жеребець ледь з ніг не падав. А звідки в італійського співака така майстерність верхової їзди?
Бей знизав плечима.
— Мабуть, у дитинстві він був конюхом.
— Дозволь, мій пане, сказати ще слово.
— Кажи.
— Ввечері до нас прийшов ага. Та який! Такого велетня я за все своє життя не бачив.
— Менде-ага?
— Так. Проходив він мимо італійців, та раптом зупинився перед струнким юнаком і сказав: «Глянь, та це ж Борнемісса!» А той здригнувся і відповів: «Я не Борнемісса».— «їй богу, це ти,— каже ага.— Гергей Борнемісса. Ти що, не впізнаєш мене? Ота гарна каблучка ще в тебе? Бачиш, порада, що ти її мені дав, допомогла: я вже став агою. Тільки тепер мене звати не Хайван, а Менда, і куля мене не бере».
— А що ж відповів італієць?
— Він сказав: «Не розумію, про що ти говориш. Але я знаю, що існує чоловік, схожий на мене. А звідки ти знаєш, як звати того угорця?» — «Я довідався в Буді,— відповів ага,— коли там схопили Балінта Терека. Гергей Борнемісса був у його почті. Шкода, що це не ти. Той хлопець дуже схожий на тебе. На цьому ти втратив десять золотих».
— От бачиш, він же не угорець, ти, слоне!
— І все-таки він угорець! — переможно заявив силяхтар.— Ввечері я пересвідчився в цьому. Та й не тільки він, а всі вони угорці. Коли вони розкладали вогнище, хтось із них вхопився за кущ бузини і вирвав його з корінням, розчищаючи місце для багаття. Разом з корінням із землі вивалився череп. Усі вони стали розглядати його й гадати: чий він — турка чи угорця. А я, твій вірний слуга, лежав поруч, удаючи, ніби сплю. Я ж розумію угорську мову.
Бей фиркнув, наче кінь.
— Вони що, по-угорськи розмовляли? Про що ж вони говорили, собаки?
— Отой молодий, стрункий сказав: «Це напевно череп угорця, бо турки всіх своїх загиблих поховали». Тоді другий узяв череп у руки і сказав: «Ким би ти не був, але ти загинув за батьківщину, а тому ти святий для мене!» І він поцілував череп. Затим вони знову закопали його в землю.
Бей ляснув по руків'ю шаблі:
— Мерзенні собаки, гяури! Чому ж ти одразу про це не доповів, бегемоте?
— Бо ти тоді спав, мій пане.
— У кайдани підступних лазутчиків! Негайно ведіть їх до мене!
Силяхтар побіг виконувати завдання, сяючи від радості. А бей похмуро чекав, дивлячись із пагорба, як метушаться поміж шатрами силяхтари.
Минуло дві години. Нарешті силяхтар вернувся. З його лоба струмував піт.
— Мій пане, італійці...
— Та де ж вони, в біса?
— Втекли, собаки, втекли!
Частина четвертаЛихоліття Егера
Якщо на небі є книга, до якої записують історію угорців, то наступні вісім років мають бути записані так:
1545. Турки здобули Буду, Естергом, Фейєрвар, Сегед, Ноград, Гатван, Веспрем, Печ — трохи не всю країну.
1546. Турки поділили Угорщину на п'ятнадцять санджаків[64]. Незагарбаними залишилися тільки Верхня Угорщина та один-два комітати