Секрети Лос-Анджелеса - Джеймс Еллрой
Приголомшливо нахабний бізнес.
Ед перевірив через однобічні дзеркала, що там коїться в кімнатах для допитів. Фіск і фальшива Ева розмовляли; Клекнер із Йоркіном потягували пиво. Террі Лакс читав журнал, Джеррі Ґейслер щось наспівував. Лоррейн Мелвесі сиділа в камері сама, у клубах диму. Приголомшливо — жінка й справді як дві краплі води нагадувала Ріту Гейворт, навіть мала таку саму зачіску, що була в акторки у «Ґільді»!
Він вічинив двері камери. Ріта/Лоррейн підвелася, але одразу ж сіла і дістала нову сигарету. Ед показав їй записку Фіска.
— Будь ласка, ознайомтеся, міс Мелвесі.
— І що? — відповіла вона, пожовуючи губи, прочитавши написане.
— Ви це підтверджуєте чи ні?
— Говоритиму лише у присутності адвоката.
— У найближчі сімдесят дві години це вам не світить.
— Ви не маєте права так довго мене тут тримати!
З акценту можна було зрозуміти, що походить вона не з найблагополучніших районів Нового Йорку.
— Ну, не тут, але ми можемо перевести вас до жіночої в’язниці.
Лоррейн вкусила аж до крові ніготь.
— Ви не маєте права.
— Звичайно, маю. Шерон Костенца сидить у сусідній камері, так що завдаток за вас вона внести не зможе. Пірс Петчетт — під слідством, а ваша подруга Ева розповіла те, що тут написано. Вона заговорила першою, і все, що нам від вас потрібно, — аби ви пояснили нам деякі подробиці.
— Я не можу, — схлипнула вона.
— Чому?
— Пірс був такий добрий зі мною…
— З Пірсом покінчено, — перебив її Ед. — Лінн Брекен подала на нього заяву. Вона зараз перебуває в захищеній камері, і мені куди легше було б дістати ці відповіді від неї, але я не хочу заморочуватися, тому питаю вас.
— Але я не можу…
— Можете й будете.
— Не можу.
— Краще розповідайте, бо тільки на підставі свідчень Поли Браун вам можна висунути причетність до одинадцяти злочинів. Як вам перспектива опинитися серед лесбійок у в’язниці?
Вона у відповідь промовчала.
— Егеж, зрозуміло, що така перспектива вам не подобається, але наглядачки — ще гірше. Величезні тупі корови із кийками. Знаєте, що вони роблять із тими…
— Добре, добре, добре! Добре, я все розповім!
Ед дістав нотатник, написав: «Хронологія».
— Пірс тут ні до чого, — сказала Лоррейн. — Це той хлопець його змусив.
— Який хлопець?
— Я не знаю. Чесне слово, не знаю.
Ед підкреслив слово «хронологія»!
— Коли ви почали працювати на Петчетта?
— Коли мені виповнилося двадцять один.
— Рік?
— 1951-й.
— І на його замовлення Террі Лакс зробив вам пластичну операцію?
— Так, щоби я стала іще красивішою!
— Заспокойтеся, будь ласка. Ви тому за мить до цього згадали про якогось хлопця…
— Я не знаю, що то був за хлопець! Я ж не можу сказати вам те, чого не знаю!
— Тихіше, будь ласка. Отже, ви підтверджуєте свідчення Поли Браун і стверджуєте, що до здирництва Пірса Петчетта змусив якийсь «хлопець», про якого ви нічого не знаєте. Так?
Лоррейн загасила сигарету і тут же підкурила наступну.
— Так. Здирництво — це ж шантаж? Так, все правильно.
— Коли, Лоррейн? Вам відомо, коли цей хлопець почав діставати Петчетта?
Вона порахувала на пальцях.
— П’ять років тому, у травні.
Він ще сильніше підкреслив слово «хронологія».
— У травні 1953 року?
— Так. Я запам’ятала тому, що в мене батько того місяця помер. Пірс зібрав тоді всіх своїх хлопців та дівчат і сказав, що ми мусимо це робити. Йому це не подобалося, але той хлопець взяв його сам знаєте за що. Але імені того хлопця він не назвав, і я не думаю,