Зірки Егера - Геза Гардоні
— Їй-богу, він! — Гергей теж був вражений.
— Розповідали ж, нібито панотець Габор повісив його!
— Я теж таке чув.
— А сам піп нічого не казав про нього?
— Ні.
— Ну, тоді я нічого не розумію! — мовив приголомшено Туліпан.
Вони здивовано перезирнулися, ніби чекаючи якогось пояснення. Обидва не знали, що сказати.
Хвилин через п'ять школяр заговорив:
— Скажіть мені щиро, Туліпане, вам не хочеться повернутися до них?
— Ні, не хочеться,— відповів рішуче Туліпан.— Якби я і не був одружений і не мав дітей, то й тоді такого бажання у мене не було б. Ні за які скарби Стамбула. Мій меншенький дуже гарний хлопчик. А старший такий розумний, що перехитрує й головного муфтія. Недавно він запитав мене, чому у коня немає рогів...
— А дідько його знає! — відповів Гергей сміючись.
Більше їм не хотілося розмовляти. Юнак ставав дедалі серйознішим, дивлячись, як безконечними рядами спускалися з гори в долину яничари.
Повітря змішалося з клубами куряви. З усіх боків долинало бряжчання зброї, гамір, іржання коней, гуркіт оркестрів, які один за одним зникали за поворотом, спускаючись в ущелину.
Гергей раптом підвів голову:
— Туліпане, адже ця орда недаремно сюди їде!
— Турки ніколи просто так не рушають у похід.
— Вони збираються захопити Буду!
— Можливо,— відповів Туліпан байдуже.
Школяр, збліднувши, глипнув на нього.
— А що буде, якщо султан помре в дорозі?
— Він не помре.
— Але якщо все-таки...
Туліпан знизав плечима:
— З ним завжди їдуть його сини.
— Виходить, він, як той семиголовий дракон.
— Що ви сказали?
— Як ви гадаєте, скільки часу їм треба, щоб дістатися до Буди?
— Важко сказати.
— А все-таки, як ви гадаєте?
— Якщо почнеться дощ, вони відпочиватимуть два-три дні, а може, й цілий тиждень.
— А якщо дощу не буде?
— Вони можуть зробити тривалий привал, потомившись від спеки.
Школяр схвильовано пробурмотів:
— Тоді я їх випереджу.
— Що ви зволили сказати?
— Якщо вони йдуть на Буду, я мушу або забрати звідти родину Цецеї, або бути з ними поруч у небезпечну годину.
Його слова заглушив грім оркестру. Довга колона яничарів закінчилася, за нею під жовтим стягом рухався ще один загін святково вбраних воїнів у тюрбанах із страусовим пір'ям. З-поміж них особливо виділявся могутній сивоволосий велетень з червоним від спеки обличчям; перед ним несли два червоні бунчуки, і древка цих хвостатих стягів виблискували золотом.
— Це султан! — вирвалось у схвильованого юнака.
— Та ні,— заспокоїв його Туліпан.— Це тільки яничар-ага[22]. А оті пишно вбрані довкола нього — яя-баші.
— Що то ще в біса за яя-баші?
— Яничарські офіцери.
За ними вишикувалася нова шеренга воїнів, виблискуючи алебардами. Поміж ними на сірих скакунах їхали двоє молодих вершників. Обличчя їхні були незворушні.
— Султанові сини,— пояснив Туліпан.— Мохамед і Селім.— І тут-таки додав:— Щоб їх джини занесли![23]
Султанові сини обидва були молоді й смугляві, але зовні зовсім не схожі. Одначе з усього було видно, що вони одної крові.
— Гляньте, он їде Оглу Мохамед!
— Знаменитий паша?
— Так.
Слідом за султановими синами трухикав сивобородий паша з величавим обличчям. На голові в нього білів високий тюрбан. Перед ним несли сім бунчуків.
— Батько Юмурджака,— сказав Туліпан.
— Не може бути!
— Правда. Щойно проїхав ще один його син, Арслан-бей.