Лабіринт - Кейт Мосс
— Ну? — промовив бос. — Якщо маєте якісь пояснення, то саме зараз час поділитися ними зі мною.
Працівники зачинили за собою двері й мовчки стояли перед його столом.
— Ні? Що, нічого сказати? — з цими словами Оті вказав на них пальцем. — Вам краще почати молитися, щоб Бйо не отямився і не пригадав, хто був за кермом.
— Він не виживе, сер.
— Ти що, Брезаре, раптом став лікарем, абощо!
— Його стан погіршився за сьогодні.
Оті повернувся до чоловіків спиною, тримаючи руки в кишенях і дивлячись на собор за вікном.
— Ну, тоді що у вас є для мене ще?
— Бйо передав дівчині записку, — сказав Домінго.
— Котра зникла разом з нею самою, — саркастично додав Поль. — Чому ви тут, Домінго, якщо вам нема чого сказати нового? Чому ви марнуєте мій час?
Домінґо густо і бридко почервонів.
— Ми знаємо, де вона, Сантіні засік II в Тулузі сьогодні вранці.
— І...
— Дівчина покинула Тулузу приблизно годину тому, — вів далі Брезар, — вона провела другу половину дня в Національній бібліотеці. Сантіні також перевірив список сайтів, які вона там переглядала.
— Ви стежите за її автом? Чи, може, я вимагаю від вас занадто?
— Так, ми простежили. Дівчина прямує до Каркассона.
Оті сів у своє крісло і поглянув на доповідача через стіл.
— То ви чекатимете на неї в готелі, чи не так, Домінґо?
— Так, сер. А який го...
— Навпроти Нарбонської брами, — різко перервав його Оті. — Я не хочу, щоб вона знала, що ми за нею стежимо. Пильнуйте кімнату, авто, геть усе, але не дайте їй здогадатися про це.
— Ми ще щось шукаємо, крім каблучки та записки, сер?
— Книгу, приблизно таку завбільшки, — Оті показав на свій нотатник. — У грубій палітурці, що тримається на шкіряних зав’язках. Вона дуже цінна і дуже тендітна. — Поль покопирсався у папці й, діставши звідти фотографію, кинув її через увесь стіл, — подібна до цієї. — Він дав Домінґо кілька секунд, щоб роздивитися фото, потім забрав його назад. — Якщо це все...
— Ми також дістали від медсестри в лікарні ось це, — швидко додав Брезар, тримаючи в руках складений папірець. — Це було в кишені Бйо.
Оті взяв папірець. То була квитанція на відправлення пакунка з головпоштамту Фуа в понеділок увечері на каркассонську адресу.
— Хто така Жанна Жіро? — запитав Оті.
— Бабуся Бйо з боку матері.
— Де вона тепер? — запитав Поль, а потім натис кнопку внутрішнього зв’язку і промовив: — Орелі, мені потрібна інформація про Жанну Жіро. Ж-і-р-о, що мешкає на вулиці Ля-Гаффе. Дістань її якомога швидше.
Оті відкинувся на спинку стільця.
— А вона знає, що трапилося з її онуком?
Мовчання Брезара допомогло йому вгадати відповідь.
— Дізнайтеся! — крикнув шеф. — Поки Домінґо стежитиме за доктором Таннер, іди до будинку пані Жіро та оглянь усе навколо — тільки обережно. Я зустрінуся з вами на автостоянці навпроти Нарбонських воріт, — він поглянув на годинник, — за півгодини.
На столі знову запищав дзвоник внутрішнього зв’язку.
— Чого стоїте? — гаркнув Оті, відсилаючи їх жестом геть. Він зачекав, поки підлеглі залишать кімнату, і тільки тоді відповів.
— Так, Орелі?
Поки Поль Оті слухав, його рука мимоволі знайшла золоте розп’яття на шиї.
— А вона не сказала, чому хоче перенести зустріч на годину раніше? Звичайно ж, це не зручно, — сказав Поль, перериваючи вибачення секретарки.
Із кишені піджака він витяг мобільний телефон. Не було жодного повідомлення. Раніше вона завше зв’язувалася з ним особисто.
— Мені потрібно буде залишити офіс на деякий час, Орелі, — знову сказав