💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Пригодницькі книги » Чорний лабіринт. Книга третя - Василь Павлович Січевський

Чорний лабіринт. Книга третя - Василь Павлович Січевський

Читаємо онлайн Чорний лабіринт. Книга третя - Василь Павлович Січевський
за кремінь, Леміш. Упертий, мов зубр, і страшне як не любить співати з чужого голосу.

— Вставай, чоловіче. Приїхали, — почув голос Стефи й озирнувся.

Молодята стояли вже на порозі купе й чемно прощалися з вуйком Василем та вуйною Стефанією. Підвівся, щось буркнув і взявся за валізу.

Вийшли на перон. Стефа запитала у череваня, що хусточкою витирав піт на голому черепі:

— Перепрошую, шановний, де тут можна придбати квитки на Кам'янку-Бузьку?

— Зайдіть до вокзалу. Там каси…

Тур ухопив Стефу за руку й потяг до вокзалу.

— Ти таки занадто говірка, моя люба. Навіщо кому знати, куди ми їдемо? Хіба самі не знайдемо касу?

— За одне слово, яке ви зараз сказали, я готова мовчати до нового пришестя. — Вона поглянула на нього спраглими очима й додала з приглушеним жаром: — Мене ніхто ще так не називав…

— Як? — не второпав Тур.

— Любою…

— Ой, щось не віриться. Така гарна та зваблива жінка…

— У нашій Калинівці, як у дрімучому лісі, жодної інтелігентної людини, — з несподівано щирим сумом мовила Стефа. І ці її слова примусили Тура поглянути на свою супутницю іншими очима.

Купили квитки, зайшли у вагон, старий, збудований ще за Польщі. Тур відчув приплив давно забутого тепла, так ніби ступив на стежку юності.

— Я в таких вагонах колись на канікули з гімназії додому їздив, — шепнув на вухо Стефі. Вона лагідно поглянула на нього й дістала з валізи снідання.

До Кам'янки-Бузької дісталися без пригод. День був базарний. У містечко з'їхалося багато людей з навколишніх сіл. Серед них не так уже й помітними були двоє приїжджих, які й собі потяглися за іншими на базарну площу. Там, поштовхавшись між рядами, заваленими усякою всячиною, яку несе по весні на продаж селянин і до якої має потребу міський житель, Тур із Стефою купили гарного сала й подалися до лавок з крамом. Стефа вгледіла чорну, з великими червоними квітами хустку й заходилася приміряти її, поглядаючи на себе у невеличке люстро. Хустка їй личила, і Тур подумав, що було б непогано подарувати її Стефі, мовляв, нехай пам'ятає…

— Подобається?

— Йой, така файна…

— Вона вам до лиця, купуйте, — мовила дівчина за прилавком.

Стефа зиркнула на Тура, очікуючи, що скаже він.

— Не знав, що маю жінку циганку, — чи не вперше за час їхнього знайомства щиро посміхнувся і, лукаво поглядаючи на свою супутницю, додав: — Хоч зараз до табору… Беремо. Вважай, то мій подарунок до дня народження. Кому тут у вас платити?

— Платіть до каси. А ви носіть на здоровля.

За касою сиділа вже немолода жінка. Брунатна, вроджена пляма була чи не на півобличчя. Жінка прикривала пляму хусткою. Тур подав їй гроші й тихо, так щоб не почули інші, спитав:

— А де б я міг придбати добре чересло до плуга?

Жінка підняла на нього перелякані очі. Губи ворушилися, руки автоматично забирали гроші, крутили ручку каси, подавали чек, а голосу все не було. Нарешті опанувала собою.

— По крамницях зараз такого не продають. Це вам десь доброго коваля треба пошукати…

— Може, порадите? — запитав, пильно дивлячись на касирку. Поки що все йшло за умовами пароля. Далі жінка мала назвати адресу зв'язкового, але вона щось зволікала з відповіддю.

— Ну, то де мені шукати того коваля? — вимогливо мовив Тур.

— Не знаю… Не знаю, чоловіче добрий… Спитайте в когось іншого. — Вона простягла руку за грошима, які подавав їй хтось із черги, й опустила голову. Тур зрозумів: розмову закінчено. Взяв свій чек і пішов до прилавка, де Стефа гомоніла з продавцем, котрий вийшов на заміну дівчині. Подав чек, поглянув пильніше на чоловіка за прилавком, і мороз пройшов йому поза плечима. Здавалося, що він десь, і то зовсім недавно, бачив його. Гарячково думав, де саме, й раптом пригадав: їхали від Львова в одному вагоні.

Стефа пов'язала нову хустку, ще раз оглянула себе у люстрі, й вони вийшли з крамниці.

— Спасибі, любий, — вона пригорнулася до Турового плеча й пішла поруч, міцно тримаючи його попідруч. — Ти дуже щедрий та уважний до мене. Такий дорогий подарунок! Але як ти довідався, що наближається мій день народження? Певне, Ігнась сказав…

— Не було нам коли про таке говорити. То я так, навмання…

— Отже, серцем відчув, що то буде мені приємно… — промінилася з радості Стефа. Тур і сам хотів би порадіти разом з нею, відчути насолоду з такого дрібного, але приємного приводу, та щось смоктало його під серцем і не давало змоги відволікатися на дріб'язок, весь час примушувало повертатися думкою до того, що тільки-но сталося в крамниці. Стефа, здається, нічого не помітила, та, мабуть, їй і говорити про те поки що не варто. Хай потішиться…

Він заздрив Стефі, яка могла дозволити собі милуватися цим, по-весняному вбраним містечком, заздрив людям, що, хай і перейняті житейськими клопотами, все ж не несли на плечах такого тягаря, як він. У голові крутилися паролі, явки, які отримав од 135-го. Їх було кілька. На випадок провалу однієї явки можна було скористатися з іншої. Так радив 135-й. Однак за цією простою фразою ховалася смертельна небезпека. Як наперед знати, що та чи інша явка провалена? Тільки особистою перевіркою… Як от щойно, в крамниці. Поткнувся, а вона відповідає… У тому паролі два контрольних слова: «чересло», що має означати «леміш», і «коваль». І перше, й друге — псевдо Кука. Через цю жінку з брунатною плямою на обличчі він мав вийти на стежку, що вела до Леміша. Проте вона урвалася. Що трапилось? Якби чекісти взяли Леміша, то й цю касирку теж замели б… А власне, чому? Може, підсадили, як ту качку, що скликає до

Відгуки про книгу Чорний лабіринт. Книга третя - Василь Павлович Січевський (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: