Екзорцист - Вільям Пітер Блетті
— А знаєте, ви трохи схожі на Боґарта.
— Ви це помітили?
Забуваючи, вони намагалися пам’ятати.
Примітка автора
Я дозволив собі деякі вільності щодо географічного розташування Джорджтаунського університету, особливо це стосується інституту мов і мовознавства. Ба більше, будинку на Проспект-стрит узагалі нема, як і єзуїтського гуртожитку там, де я його помістив. І насамкінець, фрагмент бесіди, що я приписав Ланкестерові Мерріну, не належить моєму перу, а взятий із проповіді кардинала Джона Генрі Ньюмена «Друга весна».
Примітки
1
Тут і далі цитати з Біблії подано за перекладом І. Огієнка. (Тут і далі прим. ред.)
2
Ґонерілья та Реґана — дочки короля Ліра. Ґонерілья отруїла Реґану й покінчила життя самогубством.
3
«Венеційський купець», перекл. І. Стешенко.
4
Моя провина (лат.).
5
Джуліус Ервінґ (Доктор Джей) — один із найвидатніших гравців в історії баскетболу.
6
Я хочу щось запитати, гер Енґстром (нім.).
7
Дивно (лат.).
8
Хто ти? (франц.)
9
Ідеться про знаменитий боксерський поєдинок.
10
Cузан Деніз Аткінз (Сейді Ґлатц, або Сексі Сейді), засуджена за участь у восьми вбивствах. Ґлатц (glutz), зокрема, означає «потіпаха», «шльондра», «жінка низької моралі».
11
Господь на небесах.