Кролик розбагатів - Апдайк Джон
Держит парикмахерскую в Лас-Вегасе. Богатеет.
— Я и наполовину не верила тому, что люди говорили про нее, — с рассеянным видом заявляет мамаша.
У Дженис кончились тузы, и она кладет пикового короля под туза, который, по ее расчетам, на руках у Гарри. С тех пор как Дженис вошла в эту компанию, что играет в бридж и в теннис в "Летящем орле", она стала лучше разбираться в картах. Гарри выкладывает ожидаемого туза и, тотчас почувствовав себя хозяином положения, спрашивает мамашу Спрингер:
— А в Нельсоне, по-вашему, много от моей матери?
— ничуточки, — вдоволено вимовляє вона і з тріском криє козирем його пікову десятку. — Чи не єдиною краплі.
— Як мені бути з хлопцем? — запитує він. Точно це не він, а хтось інший сказав. Крізь сітку на вікні в кімнату проникає туман.
— Будь до нього терпиміше, — відгукується матуся з усе ще переможним виглядом, хоч і починає відчувати брак в козирі.
— Будь тепліше, — додає Дженіс.
— Слава Богу, він наступного місяця відчалить назад в коледж.
Їхнє мовчання заповнює котедж, як холодне повітря з озера. Цвіркуни.
— Ви обидві щось знаєте, чого я не знаю, — осудливо каже він.
Вони цього не заперечують.
Він вирішує промацати грунт:
— А що ви обидві думаєте про Мелані? По-моєму, вона гнітюче діє на хлопця.
— Ну, скажу я вам, все інше моє, — оголошує матуся Спрингер, викладаючи віяло дрібних бубон.
— Гаррі, — каже йому Дженіс, — проблема не в Мелані.
— Якщо хочете знати мою думку, — заявляє матуся Спрингер так рішуче, що обидва розуміють: вона хоче змінити тему, — надто вже Мелані тут у нас розташувалася.
На екрані телевізора красуні сищіци женуться за торговцями героїном на цілому каравані дорогих машин, які ковзають і з вереском загальмовують, перелітають через прилавки з фруктами, крізь величезні скла вітрин, і нарешті дві машини стикаються, в них врізається третя, крила і решітки сплющуються в сповільненій зйомці, потім все завмирає, і справедливість торжествує. Янголятко, який змінив Фарру Фосетт-Мейджорс, знімає зім'яте "Малібу" і струшує головою — навколо її обличчя утворюється кучерява рамка. Нельсон сміється над усім цим збіговиськом голлівудських машин. Потім кімнату заповнює швидший темп і гучніший звук реклами; нова гамма світла забарвлює особи, перетворюючи в пухких клоунів Мелані і Нельсона, які сидять поруч на старому дивані, обтягнутому сірою ворсистої матерією, і дивляться в телевізор,поставлений в переробленої ними вітальні на те місце, де раніше стояло вольтерівське крісло. Під їх задертими догори ногами поблискують на підлозі пляшки пива; в повітрі висить солодкуватий димок і піднімається до стелі, немов примари красунь сищіци.
— Лихо вони врізалися один в одного, — промовляє Нельсон і, насилу вставши, вимикає телевізор.
— По-моєму, дурість якась, — каже Мелані своїм глухим, співучим голосом.
— А, чорт, ти все вважаєш дурним, за винятком — як же його звуть? — Керчіфа.
— Дж. Ай. Гурджіефа.
Вона просто поглиблюється в себе — в ті сфери, куди, як вона знає, він не може проникнути. У Кенті стало ясно, що існують області, цілком реальні для інших, але нереальні для нього, — не тільки мови, яких він не знає, чи теореми, які не здатний зрозуміти, але мінливі області непрактичних знань, де все ж можна знайти свою вигоду. Мелані була загадкою: вона не їла м'яса і не відчувала страху, вона бачила гармонію в хитросплетіннях рук богів Азії. У ній не було цього протесту проти обмежень, що становив частину характеру Нельсона з тих пір, як він зрозумів, що ніколи не буде вище п'яти футів дев'яти дюймів, хоча батько його був ростом шість футів три дюйми, а може бути, цей протест з'явився у нього і раніше, з тих пір, як він виявив, що не в змозі утримати батька і матір разом і врятувати Джилл від загибелі,до якої вона прагнула, а може бути, і ще раніше, коли він дивився на старших в чорних костюмах і чорних сукнях, що стояли навколо маленького білого, чимось він блищав труни з срібними ручками, в якому, як йому сказали, лежить те, що мало стати його сестричкою, вона народилася, і їй дали померти, не запитавши його дозволу; ніхто взагалі ніколи ні про що його не питав — такою була світ дорослих, він крутиться і крутиться, і Мелані була частиною цього світу і посміхалася йому зі свого пузиркам в якому таємниче укладена владу. Як було б добре, якщо вже він встав, взяти одну з цих пивних пляшок і розбити її про кучеряву голову Мелані, а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди .і ще раніше, коли він дивився на старших в чорних костюмах і чорних сукнях, що стояли навколо маленького білого, чимось він блищав труни з срібними ручками, в якому, як йому сказали, лежить те, що повинно було стати його сестричкою, вона народилася, і їй дали померти, не запитавши його дозволу; ніхто взагалі ніколи ні про що його не питав — такою була світ дорослих, він крутиться і крутиться, і Мелані була частиною цього світу і посміхалася йому зі свого пузиркам в якому таємниче укладена владу. Як було б добре, якщо вже він встав, взяти одну з цих пивних пляшок і розбити її про кучеряву голову Мелані, а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди .і ще раніше, коли він дивився на старших в чорних костюмах і чорних сукнях, що стояли навколо маленького білого, чимось він блищав труни з срібними ручками, в якому, як йому сказали, лежить те, що повинно було стати його сестричкою, вона народилася, і їй дали померти, не запитавши його дозволу; ніхто взагалі ніколи ні про що його не питав — такою була світ дорослих, він крутиться і крутиться, і Мелані була частиною цього світу і посміхалася йому зі свого пузиркам в якому таємниче укладена владу. Як було б добре, якщо вже він встав, взяти одну з цих пивних пляшок і розбити її про кучеряву голову Мелані, а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди .коли він дивився на старших в чорних костюмах і чорних сукнях, що стояли навколо маленького білого, чимось він блищав труни з срібними ручками, в якому, як йому сказали, лежить те, що повинно було стати його сестричкою, вона народилася, і їй дали померти , не запитавши його дозволу; ніхто взагалі ніколи ні про що його не питав — такою була світ дорослих, він крутиться і крутиться, і Мелані була частиною цього світу і посміхалася йому зі свого пузиркам в якому таємниче укладена владу. Як було б добре, якщо вже він встав, взяти одну з цих пивних пляшок і розбити її про кучеряву голову Мелані, а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди .коли він дивився на старших в чорних костюмах і чорних сукнях, що стояли навколо маленького білого, чимось він блищав труни з срібними ручками, в якому, як йому сказали, лежить те, що повинно було стати його сестричкою, вона народилася, і їй дали померти , не запитавши його дозволу; ніхто взагалі ніколи ні про що його не питав — такою була світ дорослих, він крутиться і крутиться, і Мелані була частиною цього світу і посміхалася йому зі свого пузиркам в якому таємниче укладена владу. Як було б добре, якщо вже він встав, взяти одну з цих пивних пляшок і розбити її про кучеряву голову Мелані, а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди .чимось блищав труни з срібними ручками, в якому, як йому сказали, лежить те, що повинно було стати його сестричкою, вона народилася, і їй дали померти, не запитавши його дозволу; ніхто взагалі ніколи ні про що його не питав — такою була світ дорослих, він крутиться і крутиться, і Мелані була частиною цього світу і посміхалася йому зі свого пузиркам в якому таємниче укладена владу. Як було б добре, якщо вже він встав, взяти одну з цих пивних пляшок і розбити її про кучеряву голову Мелані, а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди .чимось блищав труни з срібними ручками, в якому, як йому сказали, лежить те, що повинно було стати його сестричкою, вона народилася, і їй дали померти, не запитавши його дозволу; ніхто взагалі ніколи ні про що його не питав — такою була світ дорослих, він крутиться і крутиться, і Мелані була частиною цього світу і посміхалася йому зі свого пузиркам в якому таємниче укладена владу. Як було б добре, якщо вже він встав, взяти одну з цих пивних пляшок і розбити її про кучеряву голову Мелані, а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди .ніхто взагалі ніколи ні про що його не питав — такою була світ дорослих, він крутиться і крутиться, і Мелані була частиною цього світу і посміхалася йому зі свого пузиркам в якому таємниче укладена владу. Як було б добре, якщо вже він встав, взяти одну з цих пивних пляшок і розбити її про кучеряву голову Мелані, а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди .ніхто взагалі ніколи ні про що його не питав — такою була світ дорослих, він крутиться і крутиться, і Мелані була частиною цього світу і посміхалася йому зі свого пузиркам в якому таємниче укладена владу. Як було б добре, якщо вже він встав, взяти одну з цих пивних пляшок і розбити її про кучеряву голову Мелані, а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди .а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди.а потім взяти відбиту половину і вкрутити в її усміхнене пухке личко з великими карими очима і вишневими губами, в це знущальне незмінне спокій Будди.
— Плював я, як цього бовдура звуть, все це лайно, — каже він їй.
— Тобі слід його почитати, — каже вона.