💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Пригодницькі книги » Степовий найда - Френсіс Брет Гарт

Степовий найда - Френсіс Брет Гарт

Читаємо онлайн Степовий найда - Френсіс Брет Гарт
навіть з вами, і мені здається… мені здається, що я нікого так не любив, як його… Я сам не міг цього збагнути, — продовжував він, — мені надзвичайно подобалося, що всі інші його боялися, а я не боявся, і він був такий добрий до мене! Але й він поїхав, покинувши мене, і не сказав ні слова, а я пішов би за ним… — тут Кларенс не витримав і затулив обличчя руками.

— Ні, ні, —сказав патер Собрієнте з лагідною настійливістю. — Це його нерозважлива гордість не дозволила йому сказати тобі, що ти родич людини, якої всі так бояться. Почасти це була для нього і кара, яку він сам на себе наклав. І я певен, що саме в той час, коли він викликав обурення в твоєму дитячому серці, саме в той час ти йому був дорогий, як ніколи. Так, мій бідолашний хлопчику, цей чоловік, з яким випадок звів тебе в Проваллі Мертвяка, який привіз тебе в наші краї і, маючи незрозумілу для мене владу над доном Хуаном, умовив його стати твоїм кузеном, цей Флін, він же Джексон Брант, він же Гамільтон Брант, оголошений поза законом, був твоїм батьком!.. Так, сину мій, поплач, поплач. Твої сльози — сльози любові і прощення — змивають його гріхи…


* * *

Уже розвиднялося, коли добрий патер витер останні сльози з прояснілих очей Кларенса.

— А тепер, сину мій, — сказав він, підводячись на ноги, — треба подумати і про живих. Твоя мачуха втратила на тебе всі права. І я далекий від того, щоб радити тобі, як ставитись до неї. Досить того, що ти вже незалежна людина.

Він повернувся і, висунувши одну з шухляд письмового стола, дістав звідти чекову книжку і подав її здивованому Кларенсові.

— Така була його воля, Кларенс, щоб навіть після його смерті тобі не довелося встановлювати своє споріднення з ним, коли треба буде доводити своє право на спадщину. Скориставшись з того, що ти є вкладником в банку містера Кардена, з його згоди твій батько відкладав щомісяця на цей рахунок з року в рік певну суму грошей. Містер Карден приймав вклади з задоволенням. Колись посіяна зернина принесла тобі неждано-негадано багатий урожай. Тепер ти самостійна людина, сам собі господар і можеш вибрати ім'я, яке тобі подобається…

— Я залишаю за собою ім'я свого батька, — просто сказав Кларенс.

— Хай буде так! — промовив патер Собрієнте.


* * *

На цьому закінчується повість про дитячі роки Кларенса Бранта. Про те, як він жив незалежно, як допомагали або заважали йому люди, що згадуються на сторінках цієї книги, ви дізнаєтесь з інших повістей.







Примітки
1

Великою прерією звалися розлогі степи, що відділяли колись східні штати північної Америки від західних, від Каліфорнії.

(обратно) 2

Ярд — англійська міра довжини, близько 91 см.

(обратно) 3

Койот — степовий вовк, водиться в Америці.

(обратно) 4

Вакеро(ісп.). — пастух.

(обратно) 5

Відгуки про книгу Степовий найда - Френсіс Брет Гарт (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: