💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Юрій
7 червня 2024 13:40
Чудовий приклад якісної сучасної української книги!👍
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Наука, Освіта » Комунізм та дилеми національного визволення: Національний комунізм у радянській Україні 1918-1933 - Джеймс Мейс

Комунізм та дилеми національного визволення: Національний комунізм у радянській Україні 1918-1933 - Джеймс Мейс

Читаємо онлайн Комунізм та дилеми національного визволення: Національний комунізм у радянській Україні 1918-1933 - Джеймс Мейс
української радянської літератури. С. 82–95. Цитата зі с. 95.

465

Luckyj, George S. N. Literary Politics in the Soviet Ukraine, 1917–1934. New York : Columbia Univ. Press, 1956. P. 46. Пилипенко був боротьбистом до того, як партія офіційно ввійшла до складу КП(б)У. Див. у: Majstrenko, Iwan. Borotbism: А Chapter in the History of Ukrainian Communism. New York : Research Program on the U.S.S.R. 1954. P. 124. (Пилипенко вийшов із лав боротьбистів та вступив до КП(б)У в березні 1919 р., тобто за рік до саморозпуску УКП(б) й організованого входження її членів до КП(б)У. — у дужках прим. наук. ред.)

466

Оцінка з: Хвильовий М. Думки проти течії: памфлети. Харків : Держ. вид-во України, 1926. С. 22. За обрахунками в «Культурі і побуті» в часи літературної дискусії, «Плуг» налічував трішки більше ніж дві сотні членів.

467

Вишня, Остап. Твори: в 7 т. Т. 1. Твори 1919–1924 років: Фейлетони. Гуморески. Усмішки. Київ : Держлітвидав України, 1963. 397 с. С. 277–283.

468

Платформа ідеологічна і художня спілка селянських письменників «Плуг». Червоний шлях. 1923. № 2. С. 211–215.

469

Остап Вишня. Твори. Т. 1. С. 266–267.

470

Дайте української літератури! Дайте українські книжки! Дайте української нової п’єси! Такий зойк робітників, селян, червоноармійців мало не щодня читаємо в дописах «Вістей», «Більшовика» та наших газет». Дубняк, К. Дайте української літератури. Вісти ВУЦВК. 1924. 12 березня. С. 1.

471

Хвильовий, Микола. Камо грядеши: памфлети. Харків : Книгоспілка, 1925. С. 17.

472

Д-к. Про теорію відносності Ейнштейна. Література, наука, мистецтво (додаток Вісти ВУЦВК»), 1924. 2 березня. С. 2. (У вказаному місці такої статті немає. — у дужках прим. наук. ред.)

473

Секунд, Тадей. Дещо про українську термінологію та Інститут Української Наукової Мови при В.У.А.Н. Література, Наука, Мистецтво (додаток до Вісти ВУЦВК). 1924. 2 березня. С. 2.

474

Загальне навчання на Україні та його перспективи. Доклад Народного Комісара Освіти тов. Шумського. Вісти ВУЦВК. 1926. 20 листопада. С. 2.

475

Вихід для безробітної інтелігенції. Вісти ВУЦВК. 1924. 19 квітня. С. 1.

476

Література, Наука, Мистецтво (додаток Вісти ВУЦВК). 1924. 2 березня. С. 1.

477

Література, Наука, Мистецтво (додаток Вісти ВУЦВК). 1924. 9 березня С. 5.

478

Лейтес, А., Яшек, М. Десять років української літератури (1917–1927) / за ред. С. Пилипенка; Інститут Тараса Шевченка. Т. 2. Організаційні та ідеологічні шляхи української радянської літератури. 2 вид. Харків, 1930. С. 711.

479

Пилипенко, С. Про «читабельну» книжку. Культура і побут (додаток Вісти ВУЦВК)). 1925. 30 серпня. С. 1. (Це не пряма цитата Леніна. Ці слова як слова Леніна розмістила в опублікованих 1924 р. спогадах Клара Цеткін. У нашому виданні цитуємо зі статті Плужника. — у дужках прим. наук. ред.)

480

За словами Тетяни Кардиналовської, одного дня Сосюра зайшов у видавництво «Вістей» у брудному селянському одязі, витягнув кілька віршів зі своєї хустини та сказав Пилипенку видати їх. Пилипенко не тільки це зробив, а й дав Сосюрі роботу — набирати тексти та взяв його під своє крило як улюбленого учня.

481

Гак, Анатоль. Не так Хвильовий, як ті Хвильовинятка. Українські вісті. 1971. 23 травня. С. 5.

482

Про вклад Пилипенка в українську літературу див. у: Гумецька, Ася. Пам'яті Сергія Володимировича Пилипенка. Нові дні. Січень 1976. Ч. 312. С. 18–19; Ч. 313. Лютий 1976. С. 11–14; Гуменна, Докія. Мій борг Сергієві Пилипенкові. Українські вісті. 1972. 20 лютого. С. 2–7.

483

Якубський, Борис. Життя молоде: Спроба літературної характеристики «київських плужан». Червоний шлях. 1925. № 9. С. 159.

484

Luckyj, George S. N. Literary Politics in the Soviet Ukraine, 1917–1934. New York: Columbia Univ. Press, 1956. Pp. 59–60. Цитати з його перекладу тексту взято зі С. 251–252. (У нашому виданні цитовано в перекладі з оригінального російськомовного тексту за: Манифест Всеукраинской Литературной Академии / Проєкт В. Блакитного. / Ваплітянський збірник. Вид. друге, доповн., під ред. Ю. Луцького. [Торонто] : КІУС; Мозаїка, 1977. С. 48, 49. — у дужках прим. наук. ред.)

485

Червоний академізм. Література, Наука, Мистецтво (додаток Вісти ВУЦВК). 1924. 11 травня. С. 1.

486

Г-ц. Українська літературна академія. Література, Наука, Мистецтво (додаток Вісти ВУЦВК). 1924. 11 травня. С. 4.

487

Luckyj, George S. N. Literary Politics in the Soviet Ukraine, 1917–1934. New York : Columbia Univ. Press, 1956. Pp. 52–58. (В англомовному тексті постанову датовано травнем 1925 р. То хибодрук, який у перекладеному тексті виправлено. Насправді цю постанову було ухвалено 10 квітня 1925 р. Див: Культурне будівництво в Українській РСР. Важливіші рішення Комуністичної партії і Радянського уряду 1917–1959 рр. : в 2 т. Т. 1. 1917 — червень 1941 рр.: збірник документів / Відп. ред. О. І. Євсєєв. Київ: Державне видавництво політичної літератури УРСР, 1959. С. 279–280. Газета Вісті ВУЦВК опублікувала цю постанову 22 квітня, але датою її ухвалення теж зазначено 10 квітня. — у дужках прим. наук. ред.)

488

Luckyj, George S. N. Literary Politics in the Soviet Ukraine, 1917–1934. New York Columbia Univ. Press, 1956. Pp. 59.

489

Протоколи цього засідання було опубліковано в Юрія Луцького: Ваплітянський збірник. Вид. друге, доповн., під ред. Ю. Луцького. [Оуквіл] : КІУС; Мозаїка, 1977. С. 231–232.

490

Луцький указує на цю схожість у своєму вступі до: Там само. С. 10.

491

Хроніка. Зовнішня і внутрішня робота ВАПЛІТЕ. ВАПЛІТЕ. 1926. Зошит перший. С. 94–95.

492

Статут вільної академії пролетарської літератури «ВАПЛІТЕ». ВАПЛІТЕ. 1926. Зошит перший. С. 94–95.

493

Shkandrij, Myroslav. The «Literary Discussion» in Soviet Ukraine, 1925–1928. Ph.D. dissertation: University of Toronto, 1980. Pp. 84–85.

494

Коряк, В. Від просвітництва до плужанства. Література, Наука, Мистецтво (додаток Вісти ВУЦВК). 1924. 18 травня. С. 1.

495

Цей момент зауважив М. Доленґо у своєму огляді ВАПЛІТЕ: Альманах перший. Культура і побут. 1927. 9 січня. С. 4.

Відгуки про книгу Комунізм та дилеми національного визволення: Національний комунізм у радянській Україні 1918-1933 - Джеймс Мейс (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: