💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Юрій
7 червня 2024 13:40
Чудовий приклад якісної сучасної української книги!👍
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Фантастика » Крига. Частини ІII–ІV - Яцек Дукай

Крига. Частини ІII–ІV - Яцек Дукай

Читаємо онлайн Крига. Частини ІII–ІV - Яцек Дукай
прокинувся, нажаханий, то приклав собі книгу до уст, але геть не з благочестивим наміром поцілувати її, лише прикрився нею, мов дитина, глипаючи з-за обкладинки налитим кров’ю оком. Смерть була вже близько, — Ачухов міг видобути зі себе тільки хлоп’ячий шепіт. Хто? Хто? Що? Чого хоче? Де? Що? Що? Розгарячілий, він розчинявся у питаннях, щоразу простіших, коротших, дедалі більше розпливчастих, безглуздих, мов хімічна сполука, яка розкладається на першоелементи. Що? Що? Що? Він розкóпав простирадла й ковдри, голою ногою, позначеною чорними жилами тьмідини, забарвленою численними обмороженнями і Бог знає якими іще хворобами, ритмічно товк в обніжок ліжка, ліжко трусилося і підскакувало. Сєрґєй Андрєєвіч від великого афекту вже не міг заспокоїти дихання; з останніми словами він вихаркував із легенів рештки повітря й крови. Не чуєте? Не чуєте, як труситься земля? Мамути, мамути прийшли за мною! Про-про-провалююся. Провалився.

Панове перехрестили його, закрили йому повіки. Хазяйка доклала до печі. Підвелося. Філімон Романович Зєйцов, п’яний, як свиня, стояв навколішки біля ліжка й голосно хлипав, притиснувши щоку до руки покійного. Підійшлося, поглянулося востаннє на Сєрґєя Ачуховa. Не впізналося б його, настільки змінилися риси його обличчя, коли душа покинула тіло. Сперлося на високу раму ліжка, коли запаморочилося у голові. Відчувалося, обов’язково муситься сказати щось піднесене, промовити вагомі слова, а водночас малося ту певність, не затуманену алкоголем, що висловиться тут неминуче якісь блазенські дурниці, котрих потім соромитиметься місяцями й роками, а може, й усе життя. Хитаючись, немов одурманений цією смертю й цим смородом, — чи можна втягнути смерть у легені, немов опійні випари? — Відкрилося рота й…

Пан Щекєльніков вивів на вулицю. Протверезилося від морозу, ясного світанку й міського життя. Сонце ледь показалося з-за основи вежі Сибирьхожета. Пошукалося на небі чистих дахів і веж губернаторської Цитаделі з її тьмітлистими дзиґарями. Світінь на чорному показувала восьму годину. Слід їхати до Зимного Ніколаєвська на роботу. Пан Щекєльніков махнув, однак — у протилежний від Мармеладницы бік, у напрямку куполів Собору Христа Спасителя.

Чинґіз купив тьмічку й зник одразу в нефі. Сталося у притворе. Кроки квадратного здорованя розлягалися коротким відлунням у, мабуть, цілковито порожній святині. Й за кого ж він прийшов помолитися: за пілдсудчика, якого зарізав уночі, чи за Сєрґєя Андрєєвіча Ачуховa? Хрипкий смішок вирвався цього разу із-поміж зціплених зубів. Водячи рукавицею по стіні, з головою, нахиленою уперед, наче проти вітру, подріботілося углиб великої церкви, на схід, себто у світлу пітьму. Увесь неф аж до іконостаса заповнювали навперемін потоки тьмітла й світла. Адже не лише куполи, споруджені на пожертви іркутських хладопромышленников, але й більшість начиння і внутрішніх прикрас було виконано із дорогоцінного тунґетиту, із різнобарвних студіней крижліза, в золотих інкрустаціях. Тьмітло численних тьмічок, падаючи на тунґетит, відбивалося вогнистим блиском, — а він впливав у сфери сутіні, де розчинявся, наче молоко в чорнилі, — інше світло, чисте сонячне світло било крізь вікна, — проте й для тьмітла тут було прочинено вікна, що провадили просто в чорні пекельні глибини: дзеркала, симетрично розвішені між іконами. Тьмітло тьмічок віддзеркалювалося у них навсібіч — той, хто проходив великим порожнім простором від притвора до аналоя, той витьмінював довкола украй потворні світіні, від підлоги до високої стелі, в усі боки святині, на тисячу ікон і незліченні лики Бога й святих, увічнені на них.

Зійшлося чимдуж убік, присілося на лаві біля стіни. Лихий кислотний присмак наростав у роті, не було його чим сполоскати, висохла, мабуть, уся слина. Звідусюди споглядали тьмяні очі небесних постатей, широко розплющені у виразі сумного здивування. Христос Пантократор із головного яруса іконостаса простягав благословляючу руку зі схрещеними пальцями в жесті, яким стримував чи запрошував глядача, важко сказати з такої відстані. Ікона Спасителя Великого Архієрея у деісусному ряді — Бога на крижлізному престолі, з царями, бестіями й лютими біля ніг, — як і Мандильйон унизу, була виконана в тунґетитовій техніці з покровом із пухзолота. Точкові дзеркала скеровували на нього під гострим кутом зливу тьмітла, від якої Спаситель виринав у вражаючому вогні тунґетитового відмороку, в хмарі крижлізних веселок, обрисованный золотою лінією, в ореолі божественної білости. Важко уявити чіткішу символіку архітектури світла. Сховалося обличчя у долонях.

Чи мав Ачухов слушність? Чи це розпач? Вкусилося за язика. Але Сєрґєй Андрєєвіч дивився з іншого боку: не можна вірити в існування Бога, не вірячи в існування людини. Буття й Історія — Історія, себто істина про Буття у минулому, — є основою будь-якої релігії і моралі. А як поглянути зблизька, то й основою характеру людини. Розум може підсунути мільйон арґументів на користь неіснування, але вже те, що не ходиться по вулиці, ображаючи, лупцюючи й стріляючи в першого стрічного, — показує, що розуму тут замало. Кожне вимовлене слово, кожен жест і вираз фізіономії, і прийнятна поведінка — доводять могутність Історії.

Але навіть якби цього щиро праглося, — як можна, просто вирішивши це, почати існувати? Як можна свавільно перейти із небуття у буття?

Це прероґатива Божа, а не людська: божеств покликають до існування, а людей створюють.

Завдання набагато легше: увірувати у власне існування. Але як можна наказати собі вірити? Так само, як і віра в існування Бога, віра в існування людини є або спонтанною, або її нема взагалі. Чи знайдеться хтось такий, хто вислухає богословські арґументи, й — так, ви мене переконали, я хочу вірити, пштрик, et voilà — повірив? Та ж це абсурд!

Розкашлялося у рукавицю. Холодна гіркота заліпила стравохід. Образи Бога й святих споглядали крізь завісу тьмітла й світла. Хтось пройшов віддалік біля клиросов, світіні вибухнули на дзеркалах, на мить Собор Христа Спасителя заповнила нова архітектура контртемряви, образи Тайної Вечері з-над царських врат іконостаса засвітилися пухзолотом і літургійними барвами: червінню, блакиттю, зеленістю і жовтизною. Обернулося голову, обперлося до холодної стіни. Вірять не тому, що хтось їх переконав, а позаяк так замерзли. Ніхто в Краї Криги не втратив віру, й ніхто тут нової віри не набув. Єдине, на що можна сподіватися, то це на помпу Котарбінського й на щасливе підкидання монетки. А монументальні святині є наче твердими формами, в яких замерзає вода. Ой, не слід було заходити у церкву, чи хто бачив в Іркутську православного в Соборі Взяття Пресвятої Діви Марії у Славу небесну? Адже не проганяють їх вогнем і палицями, — але ніхто навіть близько не підходить, уражений очевидністю Істини й Омани. Слушно проводники Транссибу говорили: у краях Криги не може бути двох однаково істинних

Відгуки про книгу Крига. Частини ІII–ІV - Яцек Дукай (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: