💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Сучасна проза » Трагедія гетьмана Мазепи - Валентин Лукіч Чемеріс

Трагедія гетьмана Мазепи - Валентин Лукіч Чемеріс

Читаємо онлайн Трагедія гетьмана Мазепи - Валентин Лукіч Чемеріс
class="p1">Письменник уцілів тільки тому, що жив і працював у ті роки – аж до самої смерті, – за межами найщасливішої Країни Рад.

З Інтернет-видання, 2012 року:

Письменник зобразив Івана Мазепу як державного діяча, політика й дипломата, який своє особисте життя зумів підпорядкувати вищим інтересам. Б. Лепкий психологічно достовірно відтворив складну поведінку І. Мазепи. Згадаймо, що гетьман змушений був до певного часу задобрювати Петра Першого, слухняно виконувати його волю, посилати козацькі війська поза межі України, в Росію на тяжкі фортифікаційні роботи. І разом з тим він шукав шляхів, як розірвати військовий союз із царатом, що все більше утискував український народ, обмежував його свободи. Саме за цю подвійну гру Мазепи, особливо ж за його приєднання до військ шведського короля Карла XII, українського гетьмана розпинала монархічна історіографія, називаючи його «зрадником» і «запроданцем». Б. Лепкий, звичайно, не поділяв цієї точки зору, не поділяв він і паплюження постаті гетьмана в радянській історичній науці 20 – 30-х років. У полемічному протиборстві з тими, хто чорнив Мазепу, Б. Лепкий намагався піднести його як національного героя.

…Письменник переконливо показує всю складність ситуації, в якій опинився Мазепа, розкриває його вміння відвести від себе небезпеку, запевнити Петра Першого у своїй вірності настільки, що могутній цар віддає авторів доносу в руки гетьмана. Драматизм твору зростає: Мазепа наочно пересвідчився, що серед найближчого гетьманського оточення знайшлися люди, готові віддати його на розправу цареві. Ситуація ускладнюється ще й тому, що донос на Мазепу написав Кочубей – батько Мотрі. Гетьман мусив вирішити не лише політичну, а й морально-етичну проблему: милувати Кочубея й Іскру чи віддати їх під суд, скарати? Використовуючи історичні документи, спираючись на своє розуміння тієї драми, яку судилося пережити Мазепі, Лепкий відтворює події так, як вони розвивалися. Прагнення здійснити давно задумане – піднятися в слушний час проти свого «союзника» Петра Першого – продиктували йому рішення: дати згоду на знищення Кочубея та Іскри.

Мазепа розумів велику небезпеку бути викритим перед царем, тому змушений був повідати про свій намір зблизитись із всесильним тоді королем Швеції лише вузькому колу однодумців. Б. Лепкий розкриває внутрішній світ переживань гетьмана, який розуміє, що став на дуже небезпечний, ризикований шлях.

Цілком зрозуміло, що ні Мазепа, ні його соратники не були достатньою мірою готові до здійснення задуманого. Але самі історичні події розвивалися таким чином, що не можна було не скористатися з тих обставин, які склалися на початку шведсько-російської війни. Петро Перший вимагав від Мазепи разом з російським військом виступити проти шведського короля, від якого Мазепа і його однодумці чекали допомоги для визволення України з-під царської влади. Мазепа ж вирішив піти не проти шведського війська, а разом із армією Карла XII стати на двобій із Петром Першим.

Б. Лепкий з глибоким уболіванням за долю народу змалював ті трагічні події, що настали після з’єднання військ Мазепи і Карла XII. Третя частина епопеї «Батурин» розкриває страшну картину руйнування царськими військами на чолі з кривавим генералом Меншиковим гетьманської столиці – Батурина. Невелика, але одчайдушна оборона Батурина не могла довго втриматися перед наступом переважаючих у багато разів царських військ. Гетьманська столиця впала. Кров холоне в жилах, коли перед очима проходять жорстоко-героїчні картини тієї руїни, якої зазнала столиця Мазепи, тих нелюдських мук і страждань, що випали на долю простого, безневинного люду.

Оповідь Б. Лепкого про трагедію, що прийшла в нашу землю після Полтавської битви, пройнята глибоким болем і сумом, але не безнадією. Адже в далекий світ з думою про Україну йшли сини народу, які не піддалися на царські лестощі, не зрадили ідеалів козацької вольності, національної незалежності, йшли, щоб там, на чужині, стати першими українськими політичними емігрантами. Вони вірили у визволення Вітчизни від царського гніту, пов’язуючи свої надії з козацькими волелюбними традиціями, з політичною діяльністю за кордоном П. Орлика.

Тетралогія Б. Лепкого вражає широтою охоплення подій, розмаїтістю образів, проникливістю відтворення трагедії Батурина, докладністю художнього зображення військових баталій, зокрема Полтавської битви. «Мазепа» Б. Лепкого й досі залишається найбільш ґрунтовним художнім твором про гетьмана України, котрий наважився розірвати кайдани, якими царат сковував Україну.

Помиляється й народ, коли немає ще держави…

Отож той, хто на догоду правлячому кремлівському режиму писав про Мазепу як про зрадника («предателя»), той писав свій пасквіль відкрито, а той, хто зважувався за велінням серця свого і в дусі історичної правди подавати Мазепу як героя, той писав потай, без надії будь-коли побачити свій твір надрукованим – у Країні Рад.

Тридцять (30!) років Володимир Сосюра, один з найтрагічніших поетів українського національного відродження XX століття, писав свою поему про Мазепу потай, писав, ховаючись від усіх, писав, наче в країні, окупованій ворогом.

Писав у стіл без найменшої надії побачити надрукованим свій твір в есересерівській Україні.

Але – писав. Душа жадала. Писав, зацькований тодішнім режимом і тодішньою критикою – особливо за вірш «Любіть Україну».

Любіть Україну, як сонце, любіть,

як вітер, і трави, і води,

в годину щасливу і радісну мить,

любіть у годину негоди…

Любіть Україну у сні й наяву,

вишневу свою Україну,

красу її вічно живу і нову,

і мову її солов’їну…

Влада його переслідувала – за любов до своєї України, бо це, бачте, вважалося націоналізмом. Після виходу в газеті «Правда» статті «Против идеологических искажений в литературе», поета фактично оголосили поза законом. Його перестали друкувати, поет постійно жив під загрозою арешту. Його дружину відправили в табори, а поета для профілактики – у психлікарню…

І в таких умовах, коли у всіх статтях, на всіх нарадах його таврували як націоналіста і ворога народу, поет писав поему «Мазепа» і…

І так писав свого «Мазепу», велику поему, тридцять років.

Поет помер, а його многостраждальна, але велика за змістом глибинна поема так і залишилася лежати у сховку – поему, завершену у 1960 році, надрукують лише в 1988 році.

Поему «Мазепа» Володимира Сосюри було високо оцінено – і критикою, і широкою громадськістю. У вітчизняній літературі вона відразу ж зайняла належне їй місце. В поемі Володимир Сосюра по-своєму трактує образ Мазепи. В першу чергу художній, а не політичний, розкриваючи психологію неординарної особистості гетьмана, і через нього подає ідею державної незалежності України. Про це поет прямо пише:

Я серцем хочу показати

Страшну трагедію Мазепи,

І в ній в той час страшний незгоди

Трагедію мого народу.

У творі образ Мазепи й образ українського народу – це один образ, бо трагедія у них спільна.

Відгуки про книгу Трагедія гетьмана Мазепи - Валентин Лукіч Чемеріс (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: