Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода
29 Сковорода має на думці слова: й нл сЬдЗ/іифи гХвйте/іей не с^де (Книга Псалмів 1: 1).
30 Трохи неточна цитата з Книги Йова 21: 14. Пор.: Г/ілгб/іготъ же гдеви: (ЯстХпй (Я нлсъ, пХтїЙ твой^ъ В^Д^ТИ не ^бфб/ИЪ.
31 Трохи неточна цитата з Книги Йова 21: 18. Пор.: вХдХтъ же Зки П/ієвві пред в^тро/иъ, й/ій йкоже прл^ъ.
32 Книга Йова 21: 20.
33 Книга Йова 21: 32-33.
34 Неточна цитата з Книги пророка Михея 2: 10. Пор.: востани й пойдй, йкш н^ств тевѣ
СЄЙ ПОКОЙ: НЄЧИСТОТВІ р<)ДИ, ЙСТ/Г^СТЄ Т/Г^НЇЄ/ИТі.
35 Це - інтерполяція Сковороди.
36 Книга пророка Єзекіїля 8: 6.
37 Трохи неточна цитата з Книги Псалмів 48 (49): 6. Пор.: ве^^сікбнїе патві /Иоєа шввідетъ
/ИА.
38 Книга Псалмів 55 (56): 7.
39 Книга Псалмів 55 (56): 3.
40 Книга Псалмів 55 (56): 3.
41 Книга Псалмів 55 (56): 7.
42 Парафраза Книги Псалмів 55 (56): 7.
43 Книга пророка Ісаї 51: 9.
44 Неточна цитата з Книги пророка Ісаї 51: 12. Пор.: Ауь ЄС'ИЬ, ЄС'ИЬ оут^ішАЙ та: р^Х/И^й, кто свій.
45 Книга пророка Ісаї 62: 10.
46 Євангелія від св. Матвія 28: 2.
47 Парафраза Євангелії від св. Луки 24: 5-6. Пор.: что йфете живого съ /иертвві/ии; н^ств Здѣ, но востк
48 Варіації на тему Євангелії від св. Луки 24: 5-6.
49 Книга пророка Ісаї 51: 17.
50 Книга Ісуса Навина 5: 13.
51 Євангелія від св. Матвія 28: 7.
52 Книга пророка Ісаї 52: 1.
53 Книга пророка Ісаї 52: 2.
54 Неточна цитата з Першої книги Мойсеевої: Буття 22: 4-5. Пор.: И воззр^въ авраамъ очима своима, вйдѣ /И^сто иудалече. И рече авраамъ отрокш/иъ свой/иъ: садитє здѣ со ос/іАте/Иъ: ат,ъ же й д^тиціь пбйде/иъ до ондѣ.
55 Парафраза Євангелії від св. Івана 8: 56. Пор.: вйд^/гь день мой: й вйдѣ й возр^довлсА.
56 Парафраза Першої книги Мойсеевої: Буття 22: 13. Пор.: держй/иый рогама въ ыдѣ ывекъ.
57 У Першій книзі Мойсеевій: Буття 22: 13 мова йде про ягня, котре заплуталось рогами в заростях. "Зарості" в єврейському тексті позначені рідкісним словом ceeax (sobak), яке в Септуагінті перекладено "tv фѵтф оарєк" ("в рослині сабек"). Очевидно, перекладач подумав, що sobak - це назва якогось певного виду рослин. Тим часом грецьке фѵтдѵ вживається передусім стосовно садових рослин і дерев. Може, саме звідси й пішла пізніша інтерпретація “іѵ фѵтф оарек" як въ ыдѣ ывекъ. Витлумачуючи слово савек як "хврастіе", Сковорода нав'язується до його етимологічного значення.
58 Очевидно, Сковорода має на думці слова: Б^а же авраамъ дровЗ всєсожжєнїа й во^/іожй Hd ісаака сынл своего (Перша книга Мойсеєва: Буття 22: 6).
59 Перша книга Мойсеєва: Буття 22: 12.
60 Книга пророка Ісаї 47: 14.
61 Неточна цитата з Книги пророка Ісаї 66: 22. Пор.: Икоже во нево ново й зе/ША новЗ, йже ат,ъ творю, превывЗгстъ предо /инбгс,, Г/іетъ гдь, такт стунетъ с^/ИА ваші и й/ИА ваші.
62 Сковорода має на думці слова: И высть єгдЗ вашє іийсъ оу іерї^шнл, й воззр^въ 6чима івоима, вйдѣ чє/іов^кл стоацм пред нй/иъ, й мічв єгш швнлженъ въ pXu/b grw
(Книга Ісуса Навина 5: 13).
63 Книга пророка Ісаї 51: 9.
64 Друга книга Мойсеєва: Вихід 4: 27.
65 Українські барокові письменники асоціювали гору Хорив з "духовною трапезою". Див., наприклад, вірші Івана Максимовича: "Дойдеш до горы Хорив, где святіє лики / При потоцв сладостій вечеру избранну/ Ядять, от сложенія міра зготованну" [Максимович І. Алфавит собранный, риѳмами сложенный. - Чернігів, 1705. - Арк. 2 (передмова до читача, б. п.)].
66 Трохи неточна цитата з Другої книги Мойсеєвої: Вихід 18: 7. Початок вірша звучить так: И^ыде же /ИШІГСЄЙ во...
67 П'ята книга Мойсеєва: Повторення Закону 12: 23.
68 П'ята книга Мойсеєва: Повторення Закону 12: 25.
69 Четверта книга Мойсеєва: Числа 11: 1.
70 Трохи неточна цитата з Четвертої книги Мойсеєвої: Числа 11: 18. Пор.: доврб намъ высть во егѵптѣ.
71 Четверта книга Мойсеєва: Числа 11: 23.
72 Парафраза Євангелії від св. Луки 24: 25. Пор.: ш нєс/ИЬК/ієнн^а й кшснла сердце/иъ.
73 Парафраза Книги пророка Ісаї 52:1. Пор.: ВостЗни, востЗни, сїшне.
74 Неточна цитата з Книги пророка Ісаї 62: 4. Пор.: й ^імл/ь. твоа вкХпѣ нлсє/іЙтса.
75 Трохи неточна цитата з Книги пророка Ісаї 62: 7. Початок вірша звучить так: Н^сть
во...
76 Фраза прлвдл бжїа зринає в Посланні св. ап. Павла до римлян 1: 17; 3: 21 та в його ж таки Другому посланні до коринтян 5: 21.
77 Парафраза Першої книги Мойсеєвої: Буття 1: 12. Пор.: И й^несе зе/ША вьмїе трлвнбе.
78 Перша книга Мойсеєва: Буття 2: 23.
79 Книга пророка Ісаї 51: 9.
80 Книга Псалмів 27 (28): 7.
81 Книга Псалмів 50 (51): 10.
82 Книга Псалмів 138 (139): 15.
83