💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Юрій
7 червня 2024 13:40
Чудовий приклад якісної сучасної української книги!👍
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Наука, Освіта » Засвідчення - Джефф Вандермеєр

Засвідчення - Джефф Вандермеєр

Читаємо онлайн Засвідчення - Джефф Вандермеєр
свідчення, для яких він поки що не мав контексту. «На твою думку, як глибоко воно зайшло?» «Ні, я цього не визнаю. Але я не експерт». «Вірте мені чи не вірте». І Ґрейс теж не допомогла. Щойно він підійшов до неї, як вона почала його відштовхувати — аби переконати, що вона така сама висока й сильна, як і він, незгірш. Від неї пахло якимись синтетичними ароматизаторами лаванди, через що Керманич ледь не розпчихався.

Після його миттєвої відповіді на запитання про відвідини вчених Керманич крутнувся й атакував її, доки вона не встигла відкараскатися.

— Чом ви не хотіли брати біологиню до дванадцятої експедиції?

Вона зупинилася, зберігаючи певну відстань між ними, щоб створити враження: це Ґрейс його звинувачує. Гаразд… принаймні, вона хоче взяти участь у битві.

— Що тоді було у вас на думці? Чом ви не хотіли брати біологиню до дванадцятої експедиції?

Їх обабіч оминали штатні працівники. Ґрейс, притишивши голос, мовила:

— У неї не було потрібної кваліфікації. Її вигнали з шести робіт. Вона мала якийсь необроблений талант, якусь іскорку, це правда, але кваліфікації не було. Та й присутність її чоловіка в попередній експедиції теж скомпрометувала її.

— Директорка не погодилась.

— Як Вітбі це винишпорив, усе ж таки? — спитала вона. Отакий спосіб відповіді, та Керманич знав: вираз її обличчя підтвердив його джерело. Пробач мені, Вітбі, що я тебе здав. Але щось йому підказало ще й таке: її, Ґрейс, тривожить те, що Вітбі розмовляв із ним. Чи означає це, що Вітбі — породження Чіні?

Він наполягав:

— Але ж директорка не погодилася.

— Ні, — визнала вона. Керманичеві стало цікаво, що ж то була за зрада. — Не погодилася. Вона думала про все це як про суцільні плюси, гадала, що нас надзвичайно хвилюють переваги та критерії відповідності. Тож ми й поступилися їй.

— Навіть коли вона видобула тіла з попередньої експедиції та наказала повторно їх дослідити?

— Де ви це чули? — непідробно здивувалася вона.

— Хіба це не свідчить про професійну придатність самої директорки?

Але раптовий подив Ґрейс уже минув, вона опанувала себе, що означало її рух далі — це було помітно, як вона коротко сказала:

— Ні. Ні, не так.

— Вона запідозрила щось, правда? — спитав Керманич, бажаючи знов її підловити. Центр гадав, що особові справи передбачають: навіть якщо унікальна промивка мізків попередньої експедиції не сигналізує про бодай якийсь зсув у Нуль-зоні, це може означати зсув у директорки.

Ґрейс зітхнула, наче втомилася його приголомшувати.

— Вона запідозрила, що вони могли… змінитися після автопсії. Але якщо ви питаєте, то, значить, уже знаєте.

— А чи вони змінилися? І як саме змінилися?

Зникли. Воскресли. Вознеслися на небеса.

— Ні. Вони розкладалися трохи швидше, аніж очікувалося, але не змінилися.

Керманич замислився, скільки це коштувало директорці — скільки поваги й прихильності. Колись він запитував себе, чи було так: коли директорка сказала, що приєднається до дванадцятої експедиції, деякі співробітники відчули не тривогу чи стурбованість, а дивний присмак провини та водночас полегшення?

У нього було ще одне запитання, але Ґрейс уже підбила підсумок і відвернулася, змінивши курс — до іншого коридору в цьому лабіринті.

Далі були всілякі марні, потогінні зусилля перебудувати свій кабінет, а також розгляд деяких основних звітів од Ґрейс: подала їх йому чи не для того, щоб пригальмувати його успіхи? Він дізнався, що у Південному Окрузі був свій конструкторський підрозділ, якому поставили завдання створити таке обладнання для експедицій, яке б не порушувало протоколів. Він дізнався, що безпека й охорона на об’єктах у будівлі, де розміщувалися члени експедиції, має оновитися; камера спостереження, застарілого випуску, якою ті користуються, дає системний збій. Він навіть викинув DVD, виданий йому «вічно живим біологом», що показував комп’ютерне шоу — розкраяні ділянки екосистеми забутого узбережжя. Зображення були створені як низки топографічних ліній веселкових кольорів. Виглядало вельми гарно, але для нього такий рівень деталей був неправильний.

Наприкінці дня, вийшовши з помешкання, він знову чкурнув до Вітбі у кафетерій, де цей чолов’яга зависає, певно, не бажаючи опинитись у підземеллі за компанію з рештою науковців. Або схоже на те, ніби вони вирядили його до одвічної відпустки — тримати Керманича далі від себе. Досередини залетів і заметушився невловимий маленький темний пташок, і Вітбі стежив очима за його перельотами туди-сюди під освітленим скляним дахом кафетерію.

Керманич поставив Вітбі запитання, яке спочатку планував адресувати Ґрейс, доки та не чкурнула поворотом до лабіринту:

— Вітбі, чому з експедицій повертається так мало щоденників і журналів? Здається, набагато менше, ніж самих членів експедицій.

Вітбі, досі зачарований польотом пташка, по-котячому обертав голову, стежачи за кожним його рухом. Погляд у нього був такий зосереджений, що Керманич аж розгубився.

— Неповні дані, — сказав Вітбі. — Надто неповні, щоб бути переконливими. Але більшість тих, хто повернувся, кажуть нам, що їм і на думку не спало захопити щоденники чи журнали з собою. Вони не вірили, що це важливо, або не відчували такої необхідності. Почуття відіграють важливу роль. Ви втрачаєте чуття необхідності або поштовх розголошувати таємницю, або спілкуватися, — це трохи нагадує те, як космонавти втрачають м’язову масу. Більшість щоденників, здається, усе ж таки знайшли на маяку. Спочатку це не було пріоритетом, але коли ми пізніше просили членів експедиції привезти нам ці щоденники, зазвичай ті й пучкою не кивали. Ви втрачаєте імпульс, або щось заступає це почуття, переслідує вас, набуває більшої важливості, і ви цього навіть не розумієте. Доки не стає вже пізно.

Що створило Керманичеві незручний образ когось або чогось у Нуль-зоні: ця сутність прослизає до маяка, вмощується на оберемку журналів із щоденниками та й читає їх — тоді як це має робити Південний Округ. Або ж та сутність сама їх і пише.

— Можу показати вам дещо цікаве в одній з кімнат біля наукового відділу — якраз на цю тему, — промовив Вітбі мрійливим тоном, досі стежачи за пташиним польотом. — Чи хочете побачити? — Його відчужений погляд різко сконцентрувався і вп’явся в Керманича, в якого раптом виникло неприємне враження, ніби є два Вітбі: один ховається всередині другого. Або є навіть три, вкладені один в одного!

— Чому б вам просто не розповісти мені про це?

— Ні. Я маю вам показати. Це дещо дивне. Вам треба це побачити, щоб зрозуміти. — Тепер Вітбі створював враження, нібито геть не стурбований, чи побачить Керманич те незрозуміле помешкання, і водночас мав досить стурбований вигляд.

Керманич засміявся. Стільки різних людей, відколи він почав працювати з вітчизняним тероризмом, показували йому божевільні речі. А

Відгуки про книгу Засвідчення - Джефф Вандермеєр (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: