💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Юрій
7 червня 2024 13:40
Чудовий приклад якісної сучасної української книги!👍
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Інше » Міфи України - Автор невідомий

Міфи України - Автор невідомий

Читаємо онлайн Міфи України - Автор невідомий
хресті» (Послання святого апостола Павла до колосян: 2, 13–14), а також і слів церковної молитви: «чесним Його хрестом рукописання гріхи наші знищив». Звідки ввійшла ця легенда у слов’янський апокриф, ще не досліджено.(обратно) 20

Певг — вид середземноморської сосни (прим. ред.).

(обратно) 21

На початку «Оповіді» зазначено, що її списано у Віриті з послання «некоего Жидовина».

(обратно) 22

Епізод надання імені першому синові Єви і Марії дуже нагадує епізод надання імені Богомалятку в колядці, надрукованій Хр. Ящур-жинським на сторінках «Киевской старины» (1895, лютий, с.209–211): Ой в Русалимі у Віфлеємі —

Грай, море, грай! Радуйся, земле, Син Божий народився!

(цей приспів повторюється після кожного вірша).

Пресвята Діва там Христа мала, В ризи Його вповивала. Там всі святі поза стіл сіли. Взяли писати, взяли читати, — Дали вони ім’я святого Петра. Пресвятая Діва того ім’я не хотіла. Взяли читати, взяли писати, Яке Йому ім’я дати, — Дали вони ім’я святого Павла. Пресвята Діва того ім’я не хотіла. Взяли писати, взяли читати, Яке Йому ім’я дати, — Дали вони ім’я Ісуса Христа. Пресвята Діва то ім’я злюбила… (обратно) 23

Якщо перше цуценя-сука приведе першим цуценя-суку, а ця вже приведе першим цуценя-самця, то такий собака зветься ярчуком (див. про нього нижче в нарисі «Українські легенди та перекази про свійських тварин»). — Оповідь записано в м. Ромнах.

(обратно) 24

Містечко Рашівка Гадяцького повіту Полтавської губернії славилося своїми крамарями-ходебщиками, які на Україні відомі були під назвою «рашавців»; вони скуповували по селах і обмінювали на всілякий дрібний крам щетину, віск та ін.

(обратно) 25

Оповідь записано в Зінківському повіті.

(обратно) 26

Під «німцем» на Україні мають на увазі будь-якого взагалі іноземця — англійця, француза та ін.

(обратно) 27

Литовцям також відомий мотив творення людей з пшеничного тіста. Записана в Шавельському повіті легенда про походження мужиків і бояр розповідає таке. Коли Господь Бог створив людину з глини, тоді й чорт (veines), бажаючи показати себе тямковитішим (iszmin-tingesniu) за Бога, зліпив людину з пшеничного тіста (nulipe zmogy ist teszlos kvientiniu miltu) і поставив своє творіння, щоб до решти вдихнути йому життя. Собака, пробігаючи мимо, з’їв людину. Чорт страшенно розгнівався і схопив собаку за хвіст. Собака з переляку миттю захворіла на понос й випустила із себе творіння чорта в тому самому вигляді, в якому воно вийшло з його рук (pratrido ir iszsziko tan velno darba, toki patkaip jis buwo nulipes). Від цієї людини, зліпленої чортом з пшеничного тіста, походять усі нинішні бояри; а від людини, створеної Богом з глини, походять мужики (Dabar nog szito zmogaus, padarito isz teszlos, paeina visi bajorai; о nog zmogaus nulipito isz molo, kurin Dievas sutvere, paien visi muzikai). Слід зауважити, що нині литовці самі себе звуть zmogus, zmonez — людиськами, мужиками, на відміну від євреїв (zidas), бояр (bajoras), німців (voketus), латишів (latvis) та ін.

(обратно) 28

Каганець, каганчик — невелика глиняна посудина чи навіть просто черепок з денцем; його наповнюють яким-небудь жиром, у жир кладуть ганчір’я —ґніт, який одним кінцем виходить на край каганця, і вживають для освітлення замість свічки чи лампи.

(обратно) 29

Легенда ця дуже нагадує епізод з великоруської казки «Летонюшка» (Афанасьев А. Народные русские сказки. — Москва. — 1897. — Т. II. — № 227-а. — С. 367).

(обратно) 30

Переповідаємо розділи з «Книги Еноха» за дослідженням професора І. Порфир’єва «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях» (с.201–202).

(обратно) 31

Гермон — південна відлога Антилівана (Ісус Навин, 11, 3.)

(обратно) 32

Про нарікання землі на беззаконня людей мова йде також і в апокрифі «Слово про видіння апостола Павла».

(обратно) 33

Ім’ям Азазел у Книзі Левит (16, 8), за єврейським текстом, названо козла відпущення. У магометан Азазел — ім’я найвищого янгола, якого після падіння названо сатаною. У слов’янському апокрифі про Авраама ім’я Азазіл має також злий дух, диявол.

(обратно) 34

Професор М.І. Петров висловлює досить імовірне припущення, що песиголовці «Александреїди», можливо, просто звичайні люди зі східних народів, які й нині, як свідчать мандрівники, за ідеал тілесної краси

Відгуки про книгу Міфи України - Автор невідомий (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: