💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Фентезі » Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих - Террі Гудкайнд

Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих - Террі Гудкайнд

Читаємо онлайн Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих - Террі Гудкайнд
а тепер ще яскравіше в очах Річарда бачила вона підтвердження того, що є щось, заради чого варто жити, що є якийсь сенс в існуванні.

Ніккі загальмувала, почувши стукіт перекочуваних в кружці камінчиків. Цей звук був дзвоном її ланцюгів. Вона все життя була слугою нужденних, і як би вона не старалася, от знову, кружка якогось нещасного жебрака як і раніше випрошує у неї допомоги.

І вона не може відмовити.

Очі заповнилися слізьми. Їй так хотілося купити Річарду масла! Але у неї залишився лише один срібний пенні, а у цього жебрака немає нічого… У неї хоча б є трохи хліба і насіння. Як може вона хотіти масла для Річарда, коли у цього бідолахи немає нічого?

Ніккі знала, що вона погана, раз хоче залишити у себе цей пенні, той пенні, що Річард заробив потом і кров'ю. Вона погана, тому що хоче купити на нього Річарду масла. Хто такий Річард, щоб їсти масло? Він сильний. І працездатний. Чому він повинен мати більше, коли в інших немає нічого?

Ніккі майже навіч побачила свою матір, яка несхвально хитає головою через те, що Ніккі все ще стискає співі в кулаці, а не допомагає нужденному.

Як це вийшло, що вона так і не змогла піднятися до материнського рівня моральності? Чому вона так і не змогла досі подолати свою мерзенну сутність?

Повільно повернувшись, Ніккі впустила монетку в кухоль жебрака.

Люди обходили жебрака стороною. Не бачачи його, вони уникали наближатися до нього. І залишалися глухі до калатання камінців його кружки. Як вони могли досі не засвоїти навчання Ордена? Як могли не допомагати тим, хто потребує? Завжди доводиться це робити їй.

Тут вона глянула на жебрака і відсахнулася при вигляді моторошної фігури в лахмітті. І позадкувала ще далі, побачивши сальне волосся, повне вошей, що копошилися в ньому. Жебрак витріщився на неї крізь проріз в обмотаної навколо лиця ганчірки.

Але від того, що вона побачила в цей проріз, у неї перехопило подих. Звичайно, шрами виглядали жахливо, немов його підсмажили на вогні самого Володаря, але ці його очі вразили її найбільше, коли він повільно піднявся на ноги.

Брудні пальці жебрака, більше схожі на кігті, схопили її руку.

— Ніккі, — прошипів він з здивованим тріумфом, підтягуючи її ближче.

Захоплена зненацька його могутніми пальцями і палаючим поглядом, Ніккі не могла поворухнутися. Вона опинилася так близько, що побачила, як воші з нього перебираються на неї.

— Кадар Кардіф.

— Значить, впізнала мене? Навіть у такому вигляді? Вона не вимовила більше ані слова, але, мабуть, її очі видали, що вона вважала його мертвим, оскільки він відповів на невисловлене питання:

— Пам'ятаєш ту маленьку дівчинку? Ту, про яку ти начебто так піклувалася? Вона змусила городян врятувати мене. Вона не дозволила мені померти у вогні, куди мене засунула ти. Вона так тебе ненавиділа, що була сповнена рішучості врятувати мене. Вона безкорисливо виходжувала мене, допомагаючи своєму ближньому, як і ти, і веліла те ж робити жителям міста.

О, я хотів померти! Я ніколи не підозрював, що людина може винести такий жахливий біль і при цьому залишатися живою. Але як би я не хотів померти, я вижив, тому що твоєї смерті хотів куди більше. Ти зі мною це сотворила. І я хочу, щоб Володар встромив свої ікла в твою душу. Ніккі недбало глянула на його моторошні шрами.

— Значить, ти вирішив за це помститися.

— Ні, не за це. А за те, що змусила мене благати тебе, а мої люди чули це. За те, що городяни чули, як я вимолював у тебе життя. Саме тому-то вони і врятували мене — з ненависті до тебе. Ось за це я і хочу помститися — за те, що мені не дали померти, за те, що ти прирекла мене на життя жалюгідного нікчеми, якому проходячі мимо баби шпурляють в кухоль пенні. Ніккі повільно посміхнулася.

— Ну що ж, Кадар, раз вже ти так жадаєш померти, я, безумовно, уважу тебе.

Він тут же випустив її руку, немов обпікся. Його уява наділила її могутністю, якою вона в даний момент не володіла. Він плюнув на неї.

— Ну так убий мене ти, мерзенна відьма! Одразу убий мене на смерть.

Ніккі, смикнувши зап'ястям, витягла дакрил. Дакрил, цю схожу на кинджал зброю, сестри постійно мали при собі. Як тільки вістря торкалося людини, не важливо, в якому місці, магія вихлюпувалася через неї і смерть наступала миттєво. Кадар Кардіф не знав, що Ніккі позбулася своєї могутності. Але навіть без магії дакрил залишалася небезпечною зброєю, яку можна увігнати в серце або в голову.

Він мудро відступив. Він хотів померти, але при цьому боявся смерті.

— Чому ти не пішов до Джегана? Він би не допустив, щоб ти став жебраком. Джеган був твоїм другом. Він би потурбувався про тебе. І тобі не довелося б жебрати.

— Тобі би цього хотілося, вірно? — Розсміявся Кадар Кардіф. — Щоб я жив, підбираючи залишки зі столу Джегана. Тобі б хотілося сидіти поряд з ним, і щоб він побачив, як низько я впав, а ви б обидва при цьому жбурляли мені недоїдки?

— Впав куди? Що йому твої рани. Ви і колись обидва отримували поранення.

Він знову схопив її за руку.

— Для Джегана я помер героєм. І я не хочу, щоб він знав, що я ось так випрошую подаяння, як ті придуркуваті слабаки, яких ми трощили нашими чобітьми.

Ніккі притиснула дакрил до його живота, змушуючи його відступити.

— Ну так убий мене, Ніккі. — Він розвів руки. — Закінч це, як тобі й слід було. Ти ніколи раніше не залишала справу незавершеною. Відправ мене туди, куди мені слід

Відгуки про книгу Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих - Террі Гудкайнд (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: