💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Фантастика » Колір магії - Террі Пратчетт

Колір магії - Террі Пратчетт

Читаємо онлайн Колір магії - Террі Пратчетт
пер.

62

Вид чарів, які концентрують розсіяну в просторі енергію і спрямовують її на матеріалізацію речей; названі за магом-винахідником.— Прим. пер.

63

Фатом або морський сажень — британська міра довжини, що дорівнює 1,83 м. — Прим. пер.

64

Надзвичайно небезпечний магічний пристрій на кшталт чарівної палички, до якого в Невидній академії ставилися дуже негативно. Принцип його дії достеменно невідомий —вочевидь, його застосування не тільки фізично знищувало жертву, але й усі її минулі та майбутні втілення. — Прим. пер.

65

Один із регіонів диска, де живуть чорношкірі люди; клімат стабільно вологий і жаркий, з великою кількістю опадів та багатою флорою і фауною, як у країнах екваторіального поясу. — Прим. пер.

66

Стародавня грецька або римська військова галера з трьома рядами весел. — Прим. пер.

67

Невелике, швидкісне три- або чотирищоглове морське вітрильне судно, на якому іспанці й португальці подорожували в 15—17 ст. — Прим. пер.

68

Трьох-п’ятищоглове, іноді шестищоглове морське вітрильне судно з косими вітрилами на всіх щоглах, окрім носової. — Прим. пер.

69

Велике купецьке озброєне судно, поширене в 14—17 ст. у Європі. — Прим. пер.

70

Назва запропонованого деякими вченими хімічного елемента з атомним числом нуль, антиматерія, яка гіпотетично існує в ядрах зірок; у художній та науковій фантастиці здебільшого вживається на позначення матерії у фазі найбільшої густини, яка складається з самих нейронів. Цією метафорою Террі Пратчетт не лише наділяє Смерть безшелесним, нематеріальним голосом, але й має на увазі його байдужу, «нейтральну» інтонацію. — Прим. пер.

71

Чаклуни, які спеціалізуються на чорній магії. — Прим. пер.

72

Аїд або Гадес — в давньогрецькій міфології верховний бог підземного царства мертвих, а також назва самого царства. За уявленнями давніх греків, царство вічного мороку розкинулося десь на краю світу або під землею; в інших міфах Аїд (Гадес) розташований за річкою Океаном; в християнстві асоціюється з пеклом. — Прим. пер.

Відгуки про книгу Колір магії - Террі Пратчетт (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: