💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Юрій
7 червня 2024 13:40
Чудовий приклад якісної сучасної української книги!👍
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Пригодницькі книги » Олекса Довбуш. Оповідання - Гнат Мартинович Хоткевич

Олекса Довбуш. Оповідання - Гнат Мартинович Хоткевич

Читаємо онлайн Олекса Довбуш. Оповідання - Гнат Мартинович Хоткевич
чаша.

Тіцько — стільки.

Трафєлоси — траплялося.

Трафєтися — траплятися, ставатися.

Трафунок — пригода.

Туршуки — кущі, молоді ліси.

Угри — угорці.

Умпет (імпет) — запал, шаленість.

Узніт — візьміть.

Укий — вчений.

Укутатися — впоратися.

Уорщина — Угорщина.

Усари — гусари.

Успосібнення — вдача.

Фактор — посередник.

Фала бу — хвала Богу.

Фестунок — замок, фортеця.

Фист — дуже.

Фол — грубий прийом у грі.

Флекев — парубок.

Флоєра — сопілка.

Франца — хвороба.

Футкий — швидкий, спритний.

Хавка — рот.

Хитар — межа.

Хирбет — хребет.

Цара — долина.

Чин — діло.

Чєгір — чагарник.

Чєлідина — жінка.

Чепіль — ножик.

Шандармерія — жандармерія, поліція.

Шєськє — щастя.

Шляку вати — перетнути, загородити шляхи, взяти в облогу.

Шпихлір — комора.

Штивний — стрункий, прямий.

Штука — мистецтво.

Юнацій — юнак, хлопець-молодець.


Ілюстрації












Примітки
1

Латинські єпископи і духовенство (латин.).

(обратно) 2

Латинського обряду (латин.).

(обратно) 3

Вільне виконання свого грецького обряду (латин.).

(обратно) 4

Не перешкоджало добру королівства і католицької церкви в Польщі (латин.).

(обратно) 5

Скасувати (латин.).

(обратно) 6

Єсьмо однакові діти одної матері — католицької церкви (латин.).

(обратно) 7

Даючи перевагу латинникам (латин.).

(обратно) 8

Грецько-уніатський обряд… утискувати —… від Бога дану поразку… (Латин.)

(обратно) 9

Нема Русі (України), тільки Польща і Москва (Росія) (пол.).

(обратно) 10

Зазнаємо утисків з боку католиків (латин.).

(обратно) 11

Допомоги від переслідування (латин.).

(обратно) 12

І так далі (латин.).

(обратно) 13

Знатна людина королівська (латин.).

(обратно) 14

Вроджений, шляхетний (пол.).

(обратно) 15

Куполами і куполочками (пол.).

(обратно) 16

Стоять тумани.

(обратно) 17

Це був батько поета Карпінського, автора популярної в Польщі пісеньки (Приміт. авт.).

(обратно) 18

Чистить (пол.)

(обратно) 19

Дійсна фраза, сказана Довбушем, коли він прийшов до пана Злотніцького 4 мая 1744 року. Збереглася відомість про цю всю подію в записках львівських бернардирів. (Приміт. авт.).

(обратно) 20

Вони тепер слабі і немічні (чеськ.).

(обратно) 21

Автентична фраза. Усю цю подію описав потім сам оцей «хлопчик», а пізніше поет Францішек Карпінський у своїй автобіографії. (Приміт. авт.).

(обратно) 22

Пістинь — село між Коломиєю й Косовом. (приміт. авт.).

(обратно) 23

Автентичний факт; записано в польських судових протоколах. (Приміт. авт.).

(обратно) 24

Хто так жорстоко замучив достойного пана Золотницького (пол.).

(обратно)
Відгуки про книгу Олекса Довбуш. Оповідання - Гнат Мартинович Хоткевич (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: