💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Юрій
7 червня 2024 13:40
Чудовий приклад якісної сучасної української книги!👍
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Пригодницькі книги » Олекса Довбуш. Оповідання - Гнат Мартинович Хоткевич

Олекса Довбуш. Оповідання - Гнат Мартинович Хоткевич

Читаємо онлайн Олекса Довбуш. Оповідання - Гнат Мартинович Хоткевич
джерело.

Грасувати — бродити.

Грідушки — прикраси.

Гроза — погроза.

Грунь — хребет, верх гори.

Гугля — верхній одяг у гуцулів.

Дванацік — дванадцять.

Дзерівний (котел) — котел на сироватку.

Дзєкан — священик.

Дисько — достеменно, точно.

Дисперація — важкий душевний стан.

Ділевщина — розподіл.

Дєра — дірка.

Доли — низини.

Доліський — долішній.

Дубелтово — подвійно.

Думку вати — думати, гадати.

Дуфайти — надіятися.

Єлов'єчє — ялівка.

Єнчі — інші.

Живний (понеділок) — страсний (понеділок).

Жереп — низькі дикоростучі зарослі.

Жомнєрка — військова служба.

Завзєкіськ — затятість.

Зайдей — зайда, пришелець.

Заліжка — заклад.

Зара — зараз, негайно.

Загірєни — загіряни, мешканці Закарпаття.

Застайка — курінь на полонині.

Збізувати — змогти.

Знестися — сконтактуватися, увійти в стосунки.

Ізвір — лісова хаща.

Ізрикнута — сказати.

Кант — все.

Каринієри — карабінери.

Кєчера (кичера) — верх гори.

Кіко — скільки.

Кєпько — тяжко.

Клака — толока, гуртова робота.

Конєшність — скупість.

Креминар — тюрма, в'язниця.

Кресцитива — зростання.

Криївка — схованка.

Кристєни (хрискєни) — християни.

Кріль — король.

Кріс (від кресати) — рушниця.

Кульчики — сережки.

Кумбук — дерево, у якого зрубаний вершок і воно росте вшир.

Курмей — мотузка, шнур.

Кутюга — собака.

Лавник — член міського суду.

Лагідка — ласка.

Лєнка — непотріб, нероба, пан, ледащо.

Ликати — ковтати.

Ликє — летять.

Лудіння — одяг.

Любас — коханець.

Любаска — коханка.

Люфт — повітря.

Май-мой — багато.

Маковієве пушєнє — релігійний піст.

Маржина — худоба.

Мерза — погань.

Мітєнник — господар, який дає вівці на випас.

Мужнє (віно) — майно мужа.

Навкємитиси — надокучити, надоїсти.

Надіжка — надія.

Недодатній — не плюсовий.

Неповодження — невдачі.

Несвойсько — не по-своєму.

Нич — нічого.

Ні — мене.

Ннина — днина.

Носитися (по-мадярськи) — одягатися (по-мадярськи).

Нумер — номер.

Обиватель — громадянин.

Обиздритися — озирнутися.

Обляти — обливати.

Одідичення — спадщина.

Омент — момент, хвилина.

Омкно — ніяково.

Опилий — підпилий.

Оструб — дерев'яна стіна будинку.

Паска — пасха, святочний великодній білий хліб.

Паськунний — поганий, недобрий.

Паювати — ділитися.

Петент — прохач, відвідувач.

Первий (брат) — двоюрідний.

Перечний — перший.

Пизно — пізно.

Пизьма — гнів, обурення, злоба.

Підникнути — підрости.

Піхотов — пішки.

Плай — гірська стежка.

Платина — хустина.

Плебанія — садиба священика.

Плови — великі раптові дощі, повінь.

Подлуг — згідно з…

Подря — поміст, перекладина в хліві.

Позатиллю — ззаду, з другого боку.

Покі — спокій.

Покладки — яйця.

Покревенство — близькість, споріднення.

Полиб'є — діжка.

Поправка — знак, вказівка.

Порєнний — гречний, слухняний.

Попукати — потріскати.

Порєкло (порекло) — ім'я.

Презес (суду) — голова (суду).

Преці — адже ж.

Прокуратор — суддя.

Пструт — форель.

Пудна — страшна.

Путина — посуд для молока.

Райця — радник.

Рапавка — жаба.

Реваш — рахунок удоїв, зарубаних на дереві.

Рекламація — оскарження, протест.

Ремінь — тут черес.

Рихтик — справді, дійсно.

Ровта — ватага.

Серен — замерзлий сніг.

Сигла — густий, темний ліс з найвищих дерев.

Сировиця — солона вода.

Сительний — повний.

Сідець — крісло.

Скутки — наслідки.

Скутечніше — певніше.

Слішний — гарний.

Смотрити — пробувати, щупати.

Спіжарня — комора.

Спуза — саджа.

Спузар — пастух на полонині, який доглядає за вогнем у колибі, щоби не згасав.

Срімний — срібний.

Становчість — рішучість.

Стокмитися — домовитися, дійти згоди.

Струнка — місце в кошарі, де доять овець і кіз.

Суточки — вузенькі дороги в горах, обгороджені воринням.

Ступнево — поступово.

Тарниця — сідло.

Текнути (тикнути) — торкнутися.

Терх — вантаж, вага.

Тимой (тимунь) — тому.

Тинфа — спантеличення.

Ті — тобі.

Тілих — келих,

Відгуки про книгу Олекса Довбуш. Оповідання - Гнат Мартинович Хоткевич (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: