💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Юрій
7 червня 2024 13:40
Чудовий приклад якісної сучасної української книги!👍
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Класика » Руфін і Прісцілла - Леся Українка

Руфін і Прісцілла - Леся Українка

Читаємо онлайн Руфін і Прісцілла - Леся Українка
гурту одвідачів.)

Ми прийдем

незабаром, то щоб усі балачки

тоді скінчились враз і - мах додому!

 

Чоловік

Авжеж, добродію, авжеж, не як!

 

Ключар і помічник виходять і замикають за собою двері. Перекликання з в’язнями, гомін, вітання. Громада в’язнів мішається з юрбою прибульців. Дедалі вирізняються окремі групи і розмови. Одвідачі просять благословення у в’язнів, дають дарунки, виражають пошану.

 

Дівчина

(сестра Ренати, не дуже молода, порядно вбрана, з клуночком, старанно завиненим у чисту платину)

Ренаточко!

 

Рената

Сестричко! Ось я тут!

(Цілується з новоприбулою.)

 

Сестра Ренати

Я принесла тобі нову одежу.

 

Рената

Одежу білу?

 

Сестра Ренати

Білу, ти ж хотіла.

Я й нареченому твому принесла

теж білі шати.

 

Рената

(кидається знов їй на шию)

Ой спасибі, люба!

 

Редівівус

(вклоняється сестрі Ренатиній)

Шановна сестро, бог тобі заплатить.

 

Рената

Тепер, кохані, я зовсім весела,

ми станемо убрані, мов до шлюбу,

і з серцем радісним до бога підем.

Відходять розмовляючи в глибину темниці.

 

Жінка

(немолода. Стає навколішки перед Прісціллою)

Благослови мене, святая сестро!

 

Друга жінка

(молодша. Так само склоняється перед Прісціллою)

Скріпи мій дух, він немічний, сестрице!

 

Молода дівчина

(в пориві кидається до Прісцілли)

Ой гину, сестро! Поможи! Я грішна!

 

Прісцілла

Я, сестри, не свята. То бог святий,

то дух його дає слабким нам силу.

Молімося, щоб він нам допоміг

земні труди найшвидше покінчити

і заробити вічного спокою…

(По черзі кладе їм руки на голови і цілує всіх трьох, ті відходять потішені.)

Двоє молодих християн наближаються до Руфіна і вклоняються.

 

1-й

Благослови нас, брате преподобний!

Дай душам мир.

 

Руфін

Я сам його не маю.

 

2-й

То помолися богу вкупі з нами.

 

Руфін

Молитись я не можу.

 

2-й

Ми негідні?

Руфін, мов не почувши, перейшов мовчки до протилежної стіни до Нартала.

 

Люцій

(до християн)

Він, браття, ще не хре́щений - не сміє

благословення вірним уділяти.

 

1-й

(до Люція)

Благослови нас ти.

 

Люцій

(благословляє)

Щасти вам, боже!

Християни відходять.

Нова невеличка громадка одвідачів увіходить, впущена ключарем.

 

Старий християнин

(з нових одвідачів, гукає од дверей)

Де тут диякон? Розступіться, браття!

Несу дари Христові й чесний хліб!

Громада розступається, старий християнин проходить до диякона і віддає йому святі дари і кошик з хлібом та всякими наїдками.

 

Старий християнин

(до диякона)

Причастя в нас було й агапи братні,

то се громада посилає вам

частки найкращі. Просимо згадати

в молитві вашій вбогу нашу церкву,

за нас негідних богу помолитись,

щоб нас господь помилував для вас,

для ваших чесних ран і мук великих.

(Кланяється дияконові і громаді на всі боки.)

 

Диякон

Сто раз вам бог нагородить за те,

що ви не забуваєте про в’язнів.

 

Нартал

(до Руфіна)

Чималі тут проценти, як я бачу,

Та ще й якась заплутана рахуба!

Старий християнин відходить. Диякон роздає в великого коша наїдки тим в’язням, що підходять до нього.

 

Урбан

(взяв шматок печені з рук диякона і куштує її)

На волі зроду я не їв такого!

 

Флегон

Та вже ж ми заробили - перед смертю.

 

Аквіла

Не гріх було б і ліпшого принести,

таж ми страждаємо за їх усіх.

 

Свояк Фортунатовий

(довго розшукував Фортуната поміж громадою, нарешті знайшов, ухопив за рукав і одводить набік, недалеко від Руфіна і Нартала)

Тебе вітає жінка.

 

Фортунат

А сама

чом не прийшла?

 

Свояк

Вона сюди боїться.

(Тихше.)

Вона тебе просила врятуватись -

Ти знаєш як.

 

Фортунат

Боюся бога, брате!

 

Свояк

Та се ж про людське око тільки буде,

не справді ж ти зламаєш віру.

 

Фортунат

(боязко)

Цить!

(Оглянувшись, нишком.)

Мене ж тоді не приймуть до громади,

я втрачу поміч і загрузну в злиднях,

я ж буду, як вівця паршива!

 

Свояк

Байка!

Я знаю церкву, де приймають всіх,

аби покаявся, то й приймуть знову,

се навіть недалечко.

 

Фортунат

(втішений, з надією)

Ні! Чи справді ж?

 

Свояк

Та я тобі кажу! На мене здайся.

Ну, будь здоров. А жінка завтра прийде

туди на суд і приведе дітей.

 

Фортунат

(невдоволений)

Ну, а навіщо се? Ой лихо з нею…

Свояк, здвигнувши плечима, киває дружньо і таємнично Фортунатові і відходить.

 

Хлопець

(дуже худий і блідий, кидається на коліна перед Фортунатом)

Святий, безгрішний мученику, пробі!

Прости мене! Позбав мене гріха!

 

Фортунат

(збентежений)

Як можу я?.. що?.. чим ти грішний?

 

Хлопець

Брате!

Я матір допустив принести жертву

за мене Ескулапові, 39 бо тяжко

я на пропасницю недугував.

Тепер я каюся так гірко, тяжко!

Господь мене скарав - заслаб я гірше!

 

Фортунат

Усі ми грішні, може, бог простить.

 

Хлопець

Ти помолися богові за мене,

як станеш у раю, сконавши в муках.

 

Фортунат

(безсило киває хлопцеві головою, силкуючись усміхнутися лагідно)

Мир, брате, мир… іди…

 

Хлопець

Відгуки про книгу Руфін і Прісцілла - Леся Українка (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: