💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Олена
У четвер у 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Фентезі » Гаррі Поттер колекція (комплект із 7 книг) - Джоан Роулінг

Гаррі Поттер колекція (комплект із 7 книг) - Джоан Роулінг

Читаємо онлайн Гаррі Поттер колекція (комплект із 7 книг) - Джоан Роулінг
стирчала Сіріусова голова. Довжелезне чорне волосся спадало на його усміхнене обличчя.

- Я вже було подумав, що ви підете спати до того, як усі розійдуться, - сказав він. - Щогодини тут вигулькував.

- Ти щогодини вигулькував отут, у каміні? - мало не розреготався Гаррі.

- Тільки на секунду, щоб глянути, чи не розвиднілося на обрії.

- А якби вас хтось побачив? - збентежилася Герміона.

- Здається, якась дівчинка... судячи з вигляду, першокласниця... може, й помітила мене, але не хвилюйся, - поквапливо додав Сіріус, бо Герміона затулила рукою рота, - я зник у ту ж мить, коли вона сюди глянула, тому не сумніваюся, що вона сприйняла мене за якусь химерну поліняку.

- Сіріусе, це ж такий величезний ризик... - не вгавала Герміона.

- Ти вже заговорила, як Молі, - скривився Сіріус. - Це єдина можливість відповісти на Гаррін лист і не вдаватися до шифру... адже будь-який шифр можна розшифрувати.

При згадці про листа Герміона й Рон зиркнули на Гаррі.

- Ти нам не казав, що написав Сіріусові! - докірливо вигукнула Герміона.

- Я забув, - пояснив Гаррі, і це була щира правда. Після зустрічі з Чо в соварні Гаррі забув про все на світі. - Не дивися на мене так, Герміоно. Таємної інформації звідти не зміг би вивідати ніхто. Скажи, Сіріусе.

- Так, лист був дуже добрий, - усміхнувся Сіріус. - Та нам треба поспішати, щоб ніхто не завадив... отже, твій шрам...

- А що таке?.. - почав було Рон, та Герміона не дала йому договорити.

- Розкажемо тобі пізніше. Сіріусе, просимо...

- Я знаю, що немає нічого приємного, коли він болить, але ми не думаємо, що через це треба переживати. Шрам болів і торік, правда?

- Так, і Дамблдор казав, що це буває тоді, як Волдемортом оволодівають сильні емоції, - підтвердив Гаррі, не звертаючи, як завжди, уваги на Рона й Герміону, що боязко здригнулися. - Можливо, він був просто, не знаю, дуже сердитий абощо того вечора, коли я відбував покарання.

- Він повернувся, тому шрам болітиме частіше, - сказав Сіріус.

- То ти не думаєш, що це було пов'язано з тим доторком професорки Амбридж, коли я відбував у неї покарання? - запитав Гаррі.

- Сумніваюся, - відповів Сіріус. - Я знаю, яку вона має репутацію, але впевнений, що вона не смертежерка...

- Вона така гидка, що могла б і бути, - похмуро зауважив Гаррі, а Рон з Герміоною енергійно й схвально закивали головами.

- Так, але світ не ділиться на добрих людей і на смертежерів, - гмикнув Сіріус. - Хоч я знаю, що то за мерзенна штучка... почув би ти, як про неї відгукується Ремус.

- То Люпин її знає? - швидко перепитав Гаррі, пригадуючи, як на першому уроці Амбридж згадувала про «небезпечних покручів».

- Ні, - заперечив Сіріус, - але два роки тому вона брала участь у складанні антивовкулачного законопроекту, після якого йому стало майже неможливо знайти собі роботу.

Гаррі згадав, який убогий вигляд мав останнім часом Люпин, і його неприязнь до Амбридж лише поглибилася.

- А що вона має проти вовкулак? - сердито запитала Герміона.

- Мабуть, боїться їх, - припустив Сіріус і усміхнувся, оцінивши її обурення. - Помітно, що вона терпіти не може будь-яких напівлюдських істот. Торік провела кампанію з вимогою зібрати всіх водяників і русалок, і позначити їх спеціальними ярликами. Уявіть, скільки треба витратити часу та енергії на переслідування цих істот, коли в нас вільно лазить такий гидкий хробак, як той Крічер.

Рон засміявся, а Герміона спохмурніла.

- Сіріусе! - докірливо сказала вона. - Чесно, якби ви хоч трошки краще поставилися до Крічера, я впевнена, що він би змінився. Ви, зрештою, єдиний живий член його родини, а професор Дамблдор казав...

- То як там в Амбридж уроки? - не дав їй договорити Сіріус. - Вона що, навчає вас, як убивати покручів?

- Ні, - відповів Гаррі, не звертаючи уваги на ображений вигляд Герміони, котра так і не закінчила своєї промови на захист Крічера. - Вона взагалі не дозволяє нам користуватися чарами!

- Ми тільки те й робимо, що читаємо дурнуватий підручник, - додав Рон.

- Я так і думав, - не здивувався Сіріус. - Ми маємо інформацію з міністерства, що Фадж проти проведення з вами бойових занять.

- Бойових занять! - не повірив своїм вухам Гаррі. - Невже він думає, що ми тут формуємо якусь чаклунську армію?

- Саме так він і думає, - підтвердив Сіріус, - а якщо точніше, то боїться, що Дамблдор збирає свою особисту армію, щоб захопити Міністерство магії.

Запала мовчанка, а тоді Рон сказав: - Нічого безглуздішого я ще досі не чув, включно зі всіма вигадками Луни Лавґуд.

- То нам не дозволяють вивчати захист від темних мистецтв, бо Фадж боїться, що ми використаємо закляття в боротьбі з міністерством? - розлючено спитала Герміона.

- Так, - підтвердив Сіріус. - Фадж упевнений, що Дамблдор не зупиниться ні перед чим для захоплення влади. Він з кожним днем стає дедалі відвертішим параноїком стосовно Дамблдора. Це лише питання часу, коли він зможе заарештувати Дамблдора, сфальсифікувавши якесь звинувачення.

Гаррі згадав листа від Персі.

- Не знаєш, що має з'явитися про Дамблдора у завтрашньому «Щоденному віщуні»? Ронів брат Персі вважає, що там буде...

- Не знаю, - відповів Сіріус, - бо на вихідні нікого з Ордену не бачив, усі зайняті. У нас не було нікого, крім мене та Крічера...

У Сіріусовім голосі виразно прозвучали гіркі нотки.

- То ти не маєш новин і про Геґріда?

- Ага... - згадав Сіріус, - він би мав уже повернутися. Ніхто не знає, що з ним сталося... - Але побачивши їхні ошелешені обличчя, швиденько додав: - Проте Дамблдор не переживає, то ж і ви не робіть з цього трагедії. Я впевнений, що з Геґрідом усе гаразд.

- Але він би вже давно мав повернутися... - стурбовано почала Герміона.

- З ним була мадам Максім, ми з нею зв'язалися, й вона розповіла, що додому вони добиралися окремо... але немає жодних свідчень, що він зазнав якихось ушкоджень або... одне слово, немає свідчень, що з ним щось не так.

Анітрохи цим не втішені, Гаррі, Рон і Герміона обмінялися тривожними поглядами.

- Краще поменше розпитуйте про Геґріда, - поспіхом додав Сіріус, - бо це лише приверне

Відгуки про книгу Гаррі Поттер колекція (комплект із 7 книг) - Джоан Роулінг (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: