💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Фентезі » Сильмариліон - Джон Рональд Руел Толкін

Сильмариліон - Джон Рональд Руел Толкін

Читаємо онлайн Сильмариліон - Джон Рональд Руел Толкін
Ґондоліні. 76,130— 136, 207

Еонве Один із наймогутніших маярів; званий Оповісником Манве; очолював воїнство валарів під час атаки на Морґота наприкінці Першої Епохи. 18, 258-260, 262-265, 270, 293

Ереґіон «Край Гостролисту»; у Другу Епоху — нолдорське володіння побіля західного підніжжя Імлистих Гір, де було виготовлено Ельфійські Перстені. 299,300

Еред-Ветрін «Гори Тіні», «Тінисті Гори» — велике та нерівне пасмо, яке на заході межувало з Дор-ну-Фауґлітом (Ард-ґаленом) і утворювало бар’єр між Гітлумом та Західним Белеріандом. 112, 1115, 116, 123, 142, 150, 160, 172, 194, 199, 219, 223

Еред-Ґорґорот «Гори Жаху» на північ од Нан-Дунґортебу; ще звані Ґорґорот. 68, 82, 107, 118, 132, 148, 160

Еред-Енґрін «Залізні Гори» на далекій Півночі. 114

Еред-Ліндон «Гори Ліндону», інша назва Еред-Луіну — Синіх Гір. 120, 138, 144,242, 244, 245

Еред-Ломін «Гори Відлуння», які формували західний рубіж Гітлуму. 93, 101, 115

Еред-Луін «Сині Гори», звані також Еред-Ліндон. Після руйнацій наприкінці Першої Епохи Еред-Луін утворив північно-західне берегове пасмо Середзем’я. 108, 119,120, 297,298, 303

Еред-Німрайс «Білі Гори» (німрайс — «білі роги») — велике пасмо, яке простягалося зі сходу на захід південніше від Імлистих Гір. 88

Ерейніон «Нащадок Королів»; Фінґонів син, котрого завжди називали за прізвиськом — Ґіл-ґалад. 154, 201, 254

Ереллонт Один із трьох мореплавців, котрі супроводжували Еаренділа під час його мандрівок. 258

Ерессеа Див.: Тол-Ерессеа.

Ерех Пагорб на заході Ґондору, де був Камінь Ісілдура (див.: «Повернення Короля» V 2). 304

Еріадор Земля поміж Імлистими та Синіми Горами, де було Королівство Арнор (а також гобітський Шир). 43,44,88,308,310

Еру «Єдиний», «Той, що Сам»: Ілуватар. З, 13-15, 17, 32-34, 67, 81, 92, 271, 283, 292; також у Дітях Еру.

Ерхаміон «Однорукий» — ім’я Берена після того, як він утік із Анґбанда. 186, 188, 246

Есґалдуін Ріка в Доріаті, яка розділяла ліси Нелдорету і Реґіону та впадала в Сіріон. Назва означає «Ріка під Покровом». 87,188, 189, 244

Есте Одна з валіер, дружина Ірмо (Лоріена); її ім’я означає «Спокій». 13, 16, 18, 54, 95

Естолад Край на південь од Нан-Елмоту, де мешкали люди з числа послідовників Беора та Мараха після того, як перетнули Сині Гори і вступили до Белеріанду; в тексті перекладено як «Отаборення». 142,144132

Ефель-Брандір «Окружний мур Брандіра» — помешкання людей Бретілу на Амон-Обелі; також звані Ефель. 209,228-229

Ефель-Дуат «Стіна Тіні» — пасмо гір між Ґондором і Мордором; також зване Гори Тіні. 305

Ехоріат «Окружні Гори» довкола рівнини Ґондоліна. 111,137, 237

Забуті Ельфи Див.: Еґлати.

Залізні Гори Див.: Еред-Енґрін.

Заповідна Рівнина Див.: Талат-Дірнен.

Заповідне Володіння Див.: Валінор. 72, 81

Зачаровані Острови Острови, які валари розмістили у Великому Морі на схід від Тол-Ерессеа в час Утаємничення Валінору. 96,258

Здиблена Крига Див.: Гелкараксе.

Зелені ельфи Переклад назви Лайквенди; нандорські ельфи Оссіріан-ду. Щодо їх походження див.:91, а щодо назви — 120,138,140

Земля Зорі Нуменор. 286,287

Земля Ожилих Мерців Див.: Дор-Фірн-і-Ґуінар.

Земля Тіні Див.: Мордор.

Зовнішнє Море Див.: Еккая.

Зовнішні Землі Середзем’я (також зване Поближні Землі). 29, 36,84,94

Іант-Іаур «Старий міст» через Есґалдуін на північних кордонах Доріату; ще званий Міст Есґалдуіну. 118,130

Ібун Один зі синів Міма-дрібногнома. 209,211

Іврін Озеро та водоспад попід Еред-Ветріном, де брала початок ріка Нароґ. 115, 215. Плеса Івріну 109, 216, 221, 249. Водоспад Івріну 116, 172. Див.: Ейтель-Іврін.

Ідріль Звана Келебріндаль — «Срібностопа»; донька (і єдина дитина) Турґона й Еленве; дружина Туора, матір Еаренділа, разом із ними втекла з Ґондоліна до Гирла Сіріону, а звідти рушила з Туором на Захід. 136, 250—256, 259, 266, 271

Ізгої Дім Феанора. 81,106

Іллуін Одне з валарських Свічад, що їх виготовив Ауле. Іллуін стояв у північній частині Середзем’я, а після того, як Мелкор знищив його гору, на тому місці утворилося Внутрішнє Море Гелкар. 23, 24, 25, 38, 47

Ілмаре Мая, служниця Варди. 18

Ілмен Надповітряний простір, де розмістилися зорі. 94—96,258

Ілуватар «Батько Всього», Еру. 3—10, 13—19, 27—38, 100, 147, 190, 244, 264, 271, 275, 276, 290-291

Імладріс «Рівенділ» (дослівно «Глибокий Діл Розколини») — помешкання Елронда в низині Імлистих Гір. 306, 308, 309, 310, 311

Імлах Батько Амлаха. 143

Імлисті Гори Див.: Ґітаеґлір.

Інґве Очільник ваньярів — першого з трьох рушень елдарів, котрі виступили в мандрівку на захід од Куівіенену. В Амані він мешкав на Танікветілі та вважався Верховним Королем усіх ельфів. 41, 42, 49, 55, 261

Індіс Ваньярська ельфійка, близька родичка Інґве; друга дружина Фінве, матір Фінґолфіна та Фінарфіна. 55,60

Інзіладун Старший син Ар-Ґімілзора й Інзілбет; опісля званий Тар-Палантір. 279

Інзілбет Королева при Ар-Ґімілзорі; походила з дому володарів Андуніе. 279

Ірисові Поля Частковий переклад назви Лоеґ-Нінґлорон; розлогі простори у та довкола Андуіну, зарослі очеретами та півниками (ірисами), де поліг Ісілдур і де загубився Єдиний Перстень. 308,315

Ірмо Вала, котрого зазвичай іменували за назвою його помешкання — Лоріен. Ірмо означає «Жадан» або «Повелитель Жадання». 16, 18, 54

Ізенґард Переклад ельфійської назви Анґреност (аби навести приклад роганської мови). 304, 313, 315, 316

Ісіл Назва Місяця мовою квенья. 93,94

Ісілдур Старший син Еленділа, котрий разом із батьком і братом Анаріоном урятувався під час Потоплення Нуменору та заснував у Середзем’ї нуменорські володіння у вигнанні; володар Мінас-Ітілу; відтяв Правлячий Перстень із пальця Саурона; загинув од рук орків в Андуіні, коли Перстень зіслизнув із його пальця. 283,284,307,308,315, 317. Нащадки Ісілдура. Спадкоємець Ісілдура - Араґорн 316,317

Істари Чарівники. Див.: Курунір, Саруман; Мітрандір, Ґандалф, Олорін; Радаґаст. 312, 313

Кабед-ен-Арас Глибока та вузька ущелина на ріці Тейґлін, де Турін убив Ґлаурунґа, а Ніенор стрибнула з кручі й розбилася на смерть; див.: Кабед-Наерамарт. 230,232,234

Кабед-Наерамарт «Стрибок Жахливої Судьби» — назва Кабед-ен-Арасу після того, як Ніенор стрибнула з тієї кручі. 232,238,239

Кгазади Так власною мовою називали себе гноми (кгуздули). 85

Кгазад-дум Величні палаци гномів із роду Даріна в Імлистих Горах (Газодронд, Морія). Див.: Кгазад; дум, імовірно, є множиною або збірною формою, яка означає «розкопки, чертоги, палаци». 33, 85, 298

Калаквенди «Ельфи Світла»: ельфи, котрі жили чи ще живуть в Амані (Високі ельфи). Див. Моріквенди та Темні ельфи. 42,99,103

Калакір’я «Розколина Світла» — прохід, зроблений у Пелорських горах, де було зведено зелений пагорб Туну. 49,52,64,74, 96, 258

Каленарзон «Зелена Провінція» — назва Рогану, коли він іще був північною частиною Ґондору; пор.: Ард-ґален. 310

Кам’янистий Брід Див.: Сарн-Атрад.

Камінь Безталанних Пам’ятний камінь на могилі Туріна та Ніенор поблизу Кабед-Наерамарту на ріці Тейґлін. 239

Камлост «Порожньорукий» — таке ім’я прибрав собі Берен, коли повернувся до Короля Тінґола без Сильмарила.

Відгуки про книгу Сильмариліон - Джон Рональд Руел Толкін (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: