Боснійські драми - Слободан Шнайдер
МАРТА: Чому ти гадаєш, що вона дітовбивця?
ГАСАН: А що їй ще залишається?
МАРТА: Чи це в такому разі злочин?
ГАСАН: Злочин є злочин, навіть якщо він неминучий.
МАРТА: Вона добра дівчина.
ГАСАН: Добра, мила дівчина. Шкода! Зараз вона, як човен, який настільки дірявий, що мусить потонути.
МАРТА: П’яний ідіоте!
ГАСАН: Ідіот — можливо. Це від Бога, але п’яний — оце ні, Бог милував.
МАРТА: Принеси ще води.
ГАСАН: Принесу, чому ж не принести. Тут вранці був якийсь чоловік. Залишив ось цей мішок. У ньому різні наїдки. Є борошно, є й м’ясо. (Витягає низку дукатів, роздивляється проти світла, один дукат пробує на зуб). Це, каже, від Мілоша. Вашого капітана.
Азра одразу починає блювати. Марта їй допомагає, миє її.
ГАСАН: От бачиш, це твої бульйони, які б і мерця на ноги поставили. Навпаки, вони й здорового зведуть у могилу. Дай їй поїсти. Нехай нажереться м’яса — і стане їй краще. Якого Мілоша, питаю я, а карлик показав ніж, припав до землі і відповз у кущі. (Плює в мішок.) Тьху, щоб ти здох. Я собі зранку подумав, якого кольору зміїна кров? Якщо мене стара пам’ять не підводить, зеленаво-жовтава, як коли немовля обкакається. Ні, я одного разу бачив розчавлену змію: кров чорна, як найтемніша темрява. (Подивився ще раз у мішок і плюнув усередину.)
7. Ігри зв’язування
Підвал лікарні.
Азра тупо витріщається з-під покривала. Марта шукає воші, сидячи на своєму ліжку. Гасан, приходу якого вони не помітили, деякий час стежить за ними.
ГАСАН: Буде напад.
МАРТА: Хто?
ГАСАН: Невідомо.
МАРТА: Звідки ти знаєш, що буде напад?
ГАСАН: Передчуття.
МАРТА: З півдня?
ГАСАН: Не сказано.
МАРТА: Чи з півночі?
ГАСАН: Можливо. Увірвалися сьогодні вранці у село.
МАРТА: Хто?
ГАСАН: Спалили. Вбили.
МАРТА: Кого, Гасане, чоловіче божий?
ГАСАН: Всіх.
МАРТА: В ім’я якого бога?
ГАСАН: Не питалися.
МАРТА: Але ж відомо, мусить бути відомо!
ГАСАН: Хто наказав, той стер і сліди.
МАРТА: Оті з того берега?
ГАСАН (погладжуючи свою горлянку): Перерізали все, що рухалося.
МАРТА: Треба закрити вікна мішками.
ГАСАН: Закрив.
МАРТА: Води.
Гасан показує на пластмасову каністру біля своїх ніг.
МАРТА: Решта — в руках Божих.
ГАСАН: Якого, жінко, я тебе зараз питаю, якщо нас тут троє, а богів не злічити?
МАРТА: О, це дуже добре.
ГАСАН: Це було добре.
МАРТА: Бо це місце, Гасане, зараз — Вифлеєм!
ГАСАН: Смердюча стайня, повна гною та гівна.
МАРТА: Вифлеєм був стайнею. Ми зараз стоїмо у самому центрі Світу.
ГАСАН (захлинається від сміху): Ми — гівно, що смердить з його дупи.
МАРТА: Якщо прийдуть оті з того берега (швидким рухом «ріже» свою горлянку), я кинуся їм до ніг, Господи, помилуй, а година урочиста з нею і в неї, Господи, помилуй, Христос народився!
ГАСАН: Геть звідси, досить вже цього смороду.
МАРТА: Якщо прийдуть твої святі воїни, ти падаєш на коліна, ілалла, Аллах, заклинаєш Богом і просиш.
ГАСАН: Я нічого не знаю.
МАРТА: Якщо прийдуть оті причепурені, тоді ми одразу: «Три царі, дайте нам дари дитинці!»
ГАСАН: Якщо прийдуть оті з шашечками, тебе вони відпустять. Ти їхня вдова. Але до цієї, хто до неї прийде?
МАРТА: На що ти натякаєш, Гасане?
ГАСАН: Чи вона чує, чи щось говорить?
МАРТА: Що ти маєш на увазі, чоловіче?
ГАСАН: Якщо вона говорить, то якою мовою говорить? Зараз все непевне.
МАРТА: Азра має бути з твого племені.
ГАСАН: Якби було щось відомо, але річ у тому, що не відомо нічого. Я маленька мишка, нічого не знаю... Тільки роблю капості, їм та випиваю!
МАРТА: Почнемо з початку.
ГАСАН: Я не слухаю й не чую, ля-ля-ля!
МАРТА: Її міг би шукати хтось з їхнього села.
ГАСАН: Нема, нема, mortus ... ля-ля-ля.
МАРТА: Може, її шукає її хлопець або навіть чоловік?
Гасан посерйознішав. Мовчить.
МАРТА: Та це ж врешті-решт нормально.
ГАСАН: Я б їй чогось такого не побажав.
МАРТА: Про що ти?
ГАСАН: Чи ти бачиш, дурна корово, що з нею сталось?
МАРТА: Це видно з Місяця. Як Китайську стіну.
ГАСАН: Чи ти бачиш, що з нею зробили?
МАРТА: Чекай. Давай поступово. Розмовляймо спокійно, як дві зацікавлені людські істоти.
ГАСАН: Я маленька мишка, нічого не зна...
МАРТА: Спокійно. Крок за кроком. Ти кажеш: з нею щось зробили.
ГАСАН: Ти сліпа чи що?
МАРТА: На неї не зійшов Бог з хмари.
ГАСАН: Точно не зійшов.
МАРТА: Отже, не Бог з хмари. Добре. Щось зробили.
ГАСАН: Свинство, якщо ти питаєш мене.
МАРТА: Добре, свинство. Але хтось це свинство зробив?
ГАСАН: Абсолютно точно, їх було багато.
МАРТА: Звідки ти знаєш?
ГАСАН: Хіба я казав тобі, що щось знаю?
МАРТА: Ти сказав, що їх було багато.
ГАСАН: Ти мене дістала; те, що їх було багато, багато разів багато, про це тут говорить кожне дерево.
МАРТА: А якщо говорить кожне дерево, чому ж ти тоді боїшся?
ГАСАН: Я не боюся.
МАРТА: Боїшся тому, що знаєш, а це сьогодні шумить у кожній кроні!
ГАСАН: Я нічого не знаю.
МАРТА: Ти сказав щось про свинство.
ГАСАН: Ти перервала мене на півслові... А я мав на увазі щось зовсім інше. Але вже як хочеш. Так є. ЗАРАЗ про це розповідає кожен пень. Уже завтра список скоротиться до п’ятьох-шістьох підозрілих типів, які тут і там на щось натякнуть, ніби плетуть якісь загадки. Залишиться потім ще якийсь божевільний, який крізь замкову щілину щось бачив і через те й справді не може заснути. А потім небесні жорна ще трохи покрутяться... Один з тих багатьох, який, п’яний як чіп, вграв свого часу цей нещасний мішок з кістками, повіситься, а всі будуть запитувати, чому, був доброю людиною і добрим батьком. І шлюс. Немає ні такого густого сита, ні такого вузького вушка голки, крізь які не прослизнув би той, кого ніхто не хоче ні бачити, ні запам’ятати. Все це невдовзі