У чиїх руках був ніж - Ерік Амдруп
Тюге не відповів. Карл Якобсен повернувся до столу й сів на стілець, відхиливши голову назад і випроставши ноги. Вони трохи помовчали. Карл Якобсен виспівував мелодію з платівки, яку вони щойно прослухали. Він витяг люльку з рота й заходився диригувати нею. Голос у нього був низький, ніжний і мелодійний.
— А знаєте, Свенсене, ви мені сподобалися. Може, перейдімо на «ти»? Збіса приємно порозмовляти з розумною людиною, таке трапляється не щодня. Не я будував ту лікарню, але вона вже є, і нам треба з цим рахуватися. Вона дає хліб щоденний багатьом торгівцям і ремісникам. Ніхто не скаже, що вони їй не раді. Та й гарна будівля, правда?
Така затишна. Звикаєш до неї, коли день у день проходиш мимо. А одного чудового дня й сам туди попадеш. Хіба це погано? Лікарі — такі самі люди, як і всі, і в газетах написано, що вони дуже вправні. Секретарка головного лікаря — дочка торговця городиною, старша сестра — приятелька його тітки. Ця лікарня зовсім інша, ніж ті похмурі коробки у великих містах. Вони здаються чужими й непривітними, в них не можна добре себе почувати. Кажуть, що там лікують не всіх підряд, і те саме пише Карл Якобсен. А лікарі там просто нелюди, самі признаються, що не можуть вилікувати все. Не те, що бідолашний Ельмо, змушений прикидатися, ніби він всесильний. Вони там лікують задля своєї користі. Бо мають перед собою ницу мету, що зветься дослідженням. Думають тільки про нього, а не про хворого. Звичайно, щоб потім мати з того дослідження якийсь пожиток, як не для себе, то для своїх дітей. Ні, ми знаємо, що в нас є, і я знаю, що містечко повинне робити. Повинне й далі тримати горщик на вогні, щоб у нас не стало більше безробітних, ніж уже є.
Він підвівся, ледь похитуючись, скинув куртку й шпурнув її на спинку стільця.
— Що являла собою Елла Гансен? — запитав Тюге. Карл Якобсен підійшов до полиці, витяг якусь книжку і знов поклав її на місце.
— Вона була наймиліша дівчина, — тихо мовив він.— Єдина порядна людина в цьому пекельному, проклятому містечку. Важко тут тепер буде жити без неї. — Він кашлянув, підняв угору порожню пляшку й похитав головою. — Сьогодні я перевершив норму. Це через тебе. Тепер твоя черга пригощати. Але приємно було посидіти з тобою. Я хотів би… Ну, та вже однаково. Мушу попрощатися з тобою, бо о четвертій повинен устати. О цій порі коліщатка в моїй голові найкраще крутяться. Доводиться ловити ці хвилини.
Тюге намочив черевики, поки дійшов до готелю, хоч до нього було зовсім близько. Зима на прощання надумала показати свій норов: сипав густий сніг. Чого вони досягли за перший день? Трохи ознайомилися з містечком та його мешканцями, але надто мало для того, щоб вирішити, чи це справді Ельмо Поульсен годин із п'ятдесят тому затопив ніж в Еллу Гансен. А все ж таки? Тюге взяв ключа в адміністратора й піднявся нагору допотопним ліфтом. Він постукав у Брантові двері, але ніхто йому не відповів. Він зайшов у свій номер, позіхнув, роздягся й кинув убрання жужмом на стілець, не так, як від нього завжди вимагала Герда. Номер був незатишний, але ліжко зручне. Він лежав, заклавши руки за голову, й дивився на стелю. Брант казав, що Поульсено-секретарка ревнувала його до Елли Гансен. Пані Поульсен здавалася нещирою, коли заперечувала, що її чоловік міг цікавитись медсестрою і поза лікарнею. Могенсен заявив, що особисто не знає Елли Гансен, а однаково змальовував її як гарну й чарівливу. В редактора блищали очі. Добрий жевжик той редактор. Тюге позіхнув. Звичайно, він не забув купити в магазині самообслуговування на головній вулиці тістечок. Він витяг їх із течки і зручно вмостився в ліжку, чекаючи на сон.
10
Після смерті Шміта Поульсен перебрав на себе всі складніші операції. Йому асистували молоді лікарі. Антон Ларсен обмежувався банальними випадками. Здебільшого це були ті, кого він сам клав до лікарні. Молоді воліли допомагати Ларсенові. Він був веселий, і операція посувалася швидко. А Поульсен не здатен був пришвидшити свій темп. І, коли працював, не міг водночас провадити розмову. Він стояв, зціпивши зуби, й зосереджував увагу на хворому від першої до останньої хвилини. Справи його йшли непогано, він був задоволений, але лікарня забирала багато часу. Вони з Доріт дедалі рідше розмовляли. Вона вночі погано спала й не вставала вранці разом із ним. Він більше розмовляв з Лісою й Еллою, ніж з Доріт.
— Ти чув, що дочка Альс-Єнсена їздила до столиці? — якось запитала Ліса. — В неї була пухлина в грудях. Виявилося, що доброякісна.
То й добре, — промурмотів він без ніякого зацікавлення.
Ліса скоса позирнула на нього.
— Ти чув, що я сказала? Вона зверталася там до спеціаліста.
Поульсен почухав потилицю. Шапочка з'їхала йому на чоло. Яке його діло? Ліса дивилась на нього поглядом, що завжди його непокоїв.
Це ж не той випадок, що тоді, коли ти домагався перевезення пацієнта до столиці, бо не міг його тут обстежити як слід. З цим ми й самі легко могли впоратись. Але ж ні, вони, бач, можуть звертатися туди, де, по-їхньому, отримають певніші аналізи.
По її спині видно було, яка вона нездоволетіа. Ельмо похитав головою. Як їіа нього, то хай собі звертаються, до кого хочуть.
Десь із