Свіжі відгуки
Іванка
11 квітня 2024 13:00
Класний детектив від Мирослава Дочинця. Дякую велике вам за цю книгу
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
James Bond
30 березня 2024 05:22
Замечательная книга!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Кубірка Оксана
13 лютого 2024 09:10
Щиро дякую за прекрасну історію кохання!!! Це було круто!!! 
Рубінова тінь минулого - Анна Ліє Кейн
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Жіночий роман » Швачка з іншого світу - Кучеренко Анна

Швачка з іншого світу - Кучеренко Анна

Швачка з іншого світу - Кучеренко Анна
Сторінок:26
Додано:24-12-2023, 03:00
0 0
Голосів: 0

У захопливому романі «Швачка з іншого світу» від талановитої письменниці Анни Кучеренко читачі відправляються у захоплюючу подорож крізь простір та час. Ця унікальна історія сплетена з магії, пригод та таємниць, які не залишать байдужим жодного поціновувача фантастичної літератури.

Головна героїня, що виявилася швачкою, отримує відомості та вміння, які перевертають її звичайне життя. Вона перетинає портал із світу, що наповнений чарами та загадками. Спільно з нею читачі відкривають нові галузі магії, зустрічають чарівних істот та вирішують неймовірні завдання.

У своїй захопливій манері, Анна Кучеренко розкриває перед читачами широкий світ фантазії, де реальність переплітається з надприродним. Цей твір сповнений неочікуваними поворотами сюжету та глибокими персонажами, які зроблять читання найцікавішим дозвіллям.

Для того, щоб отримати незабутню досвід читання «Швачки з іншого світу», завітайте на readbooks.com.ua — ваш надійний онлайн-ресурс для придбання цього та інших захоплюючих творів. На нашому порталі вас чекає широкий вибір книг різних жанрів та напрямків. Ми прагнемо забезпечити вас тільки якісними виданнями та надати максимальний комфорт при покупці.

Readbooks.com.ua — це не просто книжковий магазин, а спільнота, де любителі читання можуть обмінюватися враженнями, обговорювати улюблені твори та знаходити нових улюбленців серед літературних новинок. Приєднуйтеся до нас та робіть своє читання якіснішим та захоплюючим!

Читаємо онлайн Швачка з іншого світу - Кучеренко Анна
Вступ

  Роблю крок і падаю у воду — тону. В останню мить намагаюся спливти, але, на жаль, занадто пізно: течія підхоплює мене і несе за собою. Усе, це кінець…

   Темрява... Вона оточує мене скрізь.

Тільки темрява... Я, загублена і збита з пантелику, пливу нею дуже довго. Настільки довго, що втрачаю лік часу. І чи був він взагалі цей час, тут?

І тоді я побачила кулю... Кулю з темним клубочком усередині.

– Чому я? – шепотів клубочок дівочим голосом. – Я ж ще така молода... Невже це все, кінець? – і в розпачі: – А ну й нехай, все одно життя було не солодким.

Я спостерігала за тим, як клубочок іде в темряву, і помітила, як цей маленький "світлячок" спалахнув іскристим світлом, поманив мене за собою... і я підійшла ближче... доторкнулася до м'якого світіння…

– Ай, що за... – "світлячок" обпік мене.

– Ми даємо тобі другий шанс... останній... не підведи, — пролунали голоси в моїй голові, і тієї миті я прокинулася.

– І не з'являйся тут більше... – кричали в мій бік, я з подивом помітила, що плачу.

Де я?

Озирнувшись, я побачила світлу залу з великими вікнами — тут було багато народу.  

– Що? – я нерозумно кліпала віями.

Красивий чоловік поруч зі мною був дуже злий. Позаду стояли жінка і троє хлопців.

– Міріада, йди…

– Що? Я не... розумію…

– Усе ти чудово розумієш, — відповіли мені. – Іди, — і двері з шумом зачинилися.

Як я опинилася за дверима, я теж не відразу усвідомила.

– Нічого не розумію, — прошепотіла я. – Так справа не піде, потрібно знайти місце, де я зможу все обміркувати, — і підхопивши свої речі, я пішла геть.

Сподіваюся, що речі були саме мої…

Вийшовши за ворота досить красивого будинку, я вирушила... Куди послали, туди й вирушила.

Отже, що ми маємо?

Ще вчора я була Оксаною Соловйовою, і мені б виповнилося тридцять років. Учора ж мене звільнили з роботи в ательє, де я пропрацювала останні десять років. А звільнила дружина власника, оскільки після розлучення ательє перейшло в її загребущі руки. Чую, під її керівництвом це ательє збанкрутує швидше, ніж нова господиня приступить до своїх прямих обов'язків.  

Але це я б пережила, якби не одне "але"...

А справа була так: приходжу я додому, замість чоловіка записка на столі. Його рівний почерк змусив мене розлютитися не на жарт. І що найприкріше, він не сказав мені цього в обличчя, а написав. От же... Худоба.

В записці було щось таке:

"Вибач, мила, але я тебе більше не люблю (а я начебто його любила більше життя, хоча, чорт його розбери, так, любила) і йду до іншої. Будь хорошою дівчинкою, збери свої речі та вимітайся з моєї квартири. Мене не цікавить куди. Та хоч на смітник, але ти маєш виїхати. На розлучення подам сам. Прощавай, опудало".

І цей козлина ще й смайлик поставив. І це я опудало!? На себе б краще подивився.

Р-р-р-р.

Без роботи, без сім'ї та без дому. Ось вам і подаруночок на день народження. І, звісно, про що могла подумати така, як я?

Тільки про те, щоб іти вперед, вірити в краще і сподіватися на справжнє кохання... Ага, зараз, а як же. Ні, дорогенькі мої, я просто зістрибнула з мосту... Перед тим напилася, звісно. Прийшла на фірму, де мій тепер уже колишній чоловік працював директором відділу.  Зробила в його кабінеті знатний бешкет, і під ошелешені погляди його секретарки покинула це місце назавжди. І знову напилася, але цього разу так, що ноги ледь несли. 

Ну, а далі ви знаєте: я опинилася тут, навіть сама не знаю де…

І ось я... Оксана Соловйова, чи то пак тепер Міріада Айсвуд.

Прошу любити й цінувати!

І, так, скажу я вам, не пощастило мені від слова "зовсім". Спогади, великодушно мені залишені разом зі свідомістю цієї особи, слухняно підказали, що я перебуваю в тілі дівчини легкої поведінки.

І набідокурила ця Міріада знатно!

У свої двадцять років.  Не в тридцять, не в сорок…

Всього-на-всього двадцять, а вона вже переспала мало не з кожним знатним лордом, графом або, як одного разу з'ясувалося, з самим принцом крові. І це я зараз не перебільшую…

І, звісно, для мене, в якої був тільки один чоловік за все моє життя, це був перебір. А вже коли спливли спогади про сексуальні пригоди, то мене взагалі мало не вивернуло... Таке відчуття, що це була не вона, а я сама все це витворяла.

Тепер розумію, чому батько вигнав її з дому. Я була б розлючена, якби моя дитина поводилася так само. Але, на жаль, як би ми з моїм чоловіком не намагалися, все було марно: дітей у нас так і не з'явилося.

Єдиний плюс у всьому цьому, а саме: знання Міріади Айсвуд стали тепер і моїми знаннями.

Чарівне мені подарували "нове життя"! Краще, ніж було, не стало. Може, знову піти з мосту кинутися?! Он якраз чудовий екземпляр для стрибку.

Ні, ну а що?!

А раптом, я — оп, і знову в новому тілі, та ще й у тілі якоїсь королеви. Або богині.

Але тут у голові пролунало:

"Третього шансу не буде, дитино, вгамуй своє его і користуйся тим, що дали. Дарованому коню в зуби не дивляться", – козирнув хтось фразою з мого світу.

– Хто тут? – занадто голосно сказала я, але відповіді не було.

А ось люди на мене подивилися так, що я зрозуміла... Репутацію тепер доведеться напрацьовувати довго.

Але що вже, третього шансу мені не дадуть…

Гаразд, потрібно виїхати, подалі від минулого і розпусного життя цієї Айсвуд, не дай Боже ще "клієнти" попруть, хто знає цю дівицю.


Любі читачі

Ця книга перекладена з рос мови тому в ній можуть зустрічатись помилки що в решті вичитуватимуться. Книга закінчена, проте мені треба ваша думка в тому як зробити її ще крашою і цікавішою. Викладатиметься вона кожного дня. Приємного читання вам, сподіваюсь для вас вона буде настільки ж цікава якою є для мене, все ж це моє дитя ^.^

З повагою Анна

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Сподобався роздiл? Чесна оцінка допоможе авторові у написанні книги. Анонімно
Відгуки про книгу Швачка з іншого світу - Кучеренко Анна (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail:
Схожі книги в українській онлайн бібліотеці readbooks.com.ua: