БЖД - Олександр Леонідович Ушкалов
—Це наш кур'єр, – пояснює нарешті Сєва, – ніхто не знає міста краще за нього. Блискавка – не пацан! Антіне Христофоровичу, ми знайшли італійського солдата!
Антін Христофорович розмикає руки, тим самим ламаючи умовний об'єктив, і підходить до гопника.
– Перфектно! – каже він і дихає на гопника перегаром. – Тепер можна починати. Отже, наш головний герой – європейський археолог, котрого фашизм застав на теренах Ефіопії...
Після цього пасажу ентузіазм гопника поволі згасає, і я розумію, що пін уже починає шкодувати.
—...залишається сам на сам із ворогом, – продовжує галицький режисер, – тобто з макароном!
—Я, це я – макарон! – почувши знайоме слово, робить крок уперед гопник.
—Гаразд-гаразд, – плескає його по щоці Христофорович. – Наш макарон має бути дуже агресивний, просто розлючений. Ти вмієш матюкатися по-італійськи? – руба пита режисер гопника.
Той розгублено хитає головою: мов, ні.
—Мдя... Так... Мммм... Словом, будеш кричати – мадонна путана! Ану повтори!
—Як-як? – знічено перепитує гопник. – Макдональдс сраний?
—Сєва, шляк би тя трафив, шо це за кретин? – обурюється Христофорович.
—Я не кретин, я кур'єр... тобто макарон, – раптово обурюється гопник.
Сєва, почувши слово «кретин» у негативному значенні, виглядає трохи спантеличеним, але й собі обурюється:
—Ніхто не знає міста краще за нього!
—Добре-добре, – якось враз втухає Христофорович. – Макарон, повтори: ма-дон-на-пу-та-на.
—Ма-дон-на-пу-та-на, ма-дон-на-пу-та-на, – повторює гопник зовсім легко з металевим дзвоном у голосі, наче в лінгафонному кабінеті...
—Перфектно! – сплескує руками галицький режисер. – Усе... це твої слова, вивчи їх, ти більше нічо не казатимеш, бо в нас дуже агресивний макарон, і весь ролик агресивний буде... Значить так, наш макарон із криками «мадоннапутана!!!» стрибає в шанець!
Почувши ще одне незнайоме слово, гопник насторожується. З виразу його обличчя я розумію, що він не зовсім доганяє, «шо за фігня така шанець», і взагалі – добре це чи погано. Тим не менше, гопницька цікавість таки бере гору й він продовжує слухати.
– Зара я розкажу вам концепцію, рибу... Гопник дивується ще дужче. «Гаразд, мабуть, –
думає він, – може, це... концепцію й можна розповісти, але рибу, як можна розповісти рибу?»
– Баз сидить у шанці, – продовжує Христофорович, – в одній руці в нього граната, а в іншій флєжка «офіцерського» пива. До речі, Сєво, у нас ще щось лишилось чи ці вже все вижрали? – якось винувато показує Христофоровична операторів.
Сєва підстрибом біжить до мікроавтобуса й тягне звідти ящик пива в якихось відстійних пляшках, закритих кришечками з кільцем.
—Баз сидить у шанці. Чутно крик макарона.
—Да, да, – я макарон, – укотре погоджується гопник.
Але на нього ніхто не звертає уваги, навіть галицький режисер не плескає його по щоці, тож він ображено ступає крок назад.
– Баз, ти в цей момент робиш дуже зле лице, перекошене від люті, – входить у раж Христофорович, – відриваєш чеку й кидаєш гранату з шанця. Ну, тут ми в студії зробим ефект вибуху, в шанець полетить земля, руки, ноги й тельбухи макаронів...
По цих словах Христофорович якось підозріло підморгує Сєві, й мені це, правду кажучи, не зовсім
подобається... Гопнику, схоже, так само, бо йому, мабуть, не хочеться, щоб його тельбухи кудись летіли. Він навіть забуває про своє «я, я макарон».
– На якусь мить западає зловісна тиша. Після неї знов чутно крики макаронів. Вони все ближче й ближче, ближче й ближче... І тут, Баз, ти не витримуєш, ти кидаєшся до ящика з пивом, хапаєш флєжку, чітким рухом, наче кільце гранати, зриваєш кришечку... Робиш кілька ковтків... І... хріначиш флєжку з шанця!!! Потім другу, третю, четверту... Хріначишхріначишхріначиш... Аж раптом з'являєшся ти, – Христофорович підходить до гопника й знову плескає його по щоці, – із криками...
– Ма... Ма... – згадує гопник...
– Мадонна путана, – пошепки підказує йому Сєва...
– Ма-дон-на-пу-та-на, – повторює він, наче в лінгафонному кабінеті.
— Правильно, – погоджується Христофоро-вич. – Ти стрибаєш у шанець, і ви з Базом починаєте імітувати рукопашний бій...
— Це вони... як два пальці... – для чогось додає Сєва.
— Да-да, – погоджується гопник-кур'єр і якось недобре зиркає на мою неформальну зачіску.
— Що, як два пальці? – не розуміє режисер.
— Ну, у нас тут на Слобожанщині таке прислів'я є, – знічується голомозий Сєва.
—Так, ніяких двох пальців, – цитькає Христофорович, – тут усім керую я, це мій сценарій, за який я несу відповідальність! Це моя, бля, репутація, і я не потерплю в ній жодних ваших
слобожанських пальців, – розпалюється кретин-ний, чи то пак креативний режисер. – Не перебивайте мене більше! Так от... урешті-решт, Баз душить макарона і з виразом виконаного обов'язку на лиці починає допивати пиво...
Ми всі запитально дивимось на Христофоровича, особливо гопник-макарон:
—Понарошку? – перепитує він пошепки.
—Що «понарошку»?
—Душить...
—Да-да, – підтакує Сєва, – як же ми без кур'єра?
Христофорович робить із пальців уявний пістолет і стріляє собі в скроню, після чого продовжує:
– А в кінці... робимо ефект... комп'ютерний ефект. Так, наче по екрану телевізора хтось стріля з кулемета й виводить напис «ОФІЦЕРСЬКЕ ПИВО - БАТЬКІВЩИНА ДУМАЄ ПРОТЕБЕ!!!»
Але ми так само запитально продовжуємо дивитися на Ангіна Христофоровича. Ми з Сєвою через те, що не зовсім в'їжджаємо в концепцію й рибу, а гопник – через те, що ще й досі не знає, по-справжньому його душитимуть чи «понарошку».
– Так, – знічується Христофорович, – ви, слобожани, ні хріна не тямите в цьому бізнесі. Все. За десять хвилин зйомка.
Сєва приречено веде гопника до мікроавтобуса пере...вдягатися, а мене Христофорович примушує лізти в шанець і спускає мені туди ящик пива. Я, не довго думаючи, відкриваю одне й починаю
входити в роль... Режисер тим часом шурує до операторів, що заздрісно поглядають на моє «офіцерське», й починає їм щось втирати. Пиво, правду кажучи, галіме. Так, наче вода з господарчим милом і бульбашками. Але настрій у мене ще гірший, тому я продовжую пити... Хвилин за десять гопника нарешті випускають із мікроавтобуса – він у якомусь фріцівському куртяку, в усякому разі, на плечі в нього бундесівський триколор. На італійського солдата він узагалі не змахує, власне, і на німецького теж. Він так і залишається кур'єром, який найкраще знає це місто. Здалеку я бачу, як Антін Христофорович знову плескає гопника по щоці, гопнику це не подобається, й він якось винувато зирить на свого шефа –