Друге Правило Чарівника, або Камінь Сліз - Террі Гудкайнд
— Він не розсердиться, дізнавшись, хто його дід, — спробував заспокоїти чарівника Чейз. — Адже він так тебе любить.
— Можливо, — зітхнув Зедд. — Зате він точно розсердиться, дізнавшись, хто його батько і що я всі ці роки приховував від нього істину. Річард і Джордж Сайфер любили один одного, як рідні.
— Ну, тут уже нічого не поробиш.
Зедд кивнув і підняв затиснуте в руці намисто.
— Ти довіряєш мені? — Запитав він у Чейза. Той кілька секунд мовчки дивився на нього, а потім зважився:
— А ну, дочко, дай я його сам тобі одягну. — Чейз обгорнув навколо шиї дівчинки золотий ланцюжок і клацнув замочоком.
Рейчел покрутила бурштин в руках, щоб трохи краще розглянути.
— Я буду добре піклуватися про нього, Зедд.
— Анітрохи не сумніваюся. Скуйовдивши Рейчел волосся, чарівник як би ненароком доклав вказівний палець до її скронь, за допомогою магії вселяючи дівчинці: це важливо, намисто треба берегти так само, як раніше шкатулку Одена. Нікому про нього не розповідати.
Коли Зедд прибрав руку, Рейчел відкрила очі і посміхнулася. Чейз підхопив Рейчел, поставив на лавку поряд з собою. Потім вибрав зі свого арсеналу самий маленький ніж, відв'язав шкіряні піхви, прив'язані ремінцем до руки, і, витягнувши ніж, показав його дівчинці.
— Тепер ти моя дочка, значить, тобі теж положено носити ніж. Але не здумай виймати його перш, ніж я навчу тебе з ним обходитися, інакше можеш ненароком сама себе порізати. Я покажу тобі, як захищатися ножем, і ти будеш у повній безпеці.
Рейчел засяяла.
— Ти навчиш мене, і я стану такою ж, як ти? Ось це здорово!
Прив'язуючи піхви до її руки, страж кордону пирхнув.
— Сумніваюся, що навчання буде успішним. Схоже, я навіть не в змозі навчити тебе називати мене тато.
— Для мене Чейз і тато — одне й те саме.
Чейз похитав головою. На його обличчі була написана сама смиренність. Зедд встав і акуратно розправив свій балахон.
— Чейз, якщо тобі щось знадобиться, звертайся до капітана Трімака.
Візьми з собою стільки солдатів, скільки вважаєш за потрібне. Хоч цілу армію.
— От ще! Я буду поспішати, і зайвий вантаж мені зовсім ні до чого. Крім того, бідний подорожній зі своєю донькою привернуть до себе менше уваги. А нам, схоже, саме це й потрібно. — Чейз подивився на камінь на грудях у Рейчел.
Зедд посміхнувся. Що й казати, страж кордону знає свою справу до тонкощів. Ця парочка цілком під стать один одному.
— Частина шляху я проїду разом з вами, а потім поверну до кордону. Вранці у мене є деякі справи, але як тільки я звільнюся, ми рушимо в дорогу.
— Добре. — Чейз уважно подивився на чарівника. — Схоже, перед дорогою тобі не завадило б гарненько відпочити.
— Так, напевно, ти правий. — Зедд раптово відчув, як на нього свинцевим тягарем навалюється втома. Раніше йому здавалося, що винні безсонні ночі, але тепер він зрозумів, що справа в іншому: кілька місяців вони вели боротьбу проти Дарка Рала, і в результаті виявилось, що з таким трудом здобута перемога — це тільки початок. І тепер їм протистоїть не якийсь зарваний чарівник, а можливо сам Володар тьми.
Боротися з Чарівниками було для Зедда справою звичною. Принаймні відомо, що представляли собою скриньки Одена, і можна було передбачати дії противника. Тепер же він не знав нічого — або майже нічого.
Цілком може бути, що битва вже програна або буде програна через п'ять хвилин, а він навіть не дізнається про це. Зедд намагався не піддаватися сумнівам, але на душі в нього було важко. Втім, вибору немає, і доведеться грунтуватися на тому, що йому відомо.
— До речі, — сказав Чейз, закріпивши, як годиться, піхви з кинджалом у Рейчел на руці, — цілителька — не та, що мене катувала, а інша, Келлі, здається, так вона себе називала — просила передати тобі записку.
Він порився в кишені і, двома пальцями вивудивши звідти маленький клаптик папірця, простягнув його Зедду.
— Що це? — Здивувався чарівник. У записці було сказано: Західна околиця, третій ярус уздовж дороги на Північне плоскогір'я.
— Це адреса, за якою можна її знайти, — пояснив Чейз. — Вона теж помітила, що ти потребуєш відпочинку, і, якщо прийдеш, заварить тобі стенадіновий чай, причому не міцний, щоб ти спокійно заснув. Тобі це про щось говорить?
— Начебто так, — хмикнув Зедд і, зім'явши записку, задумливо погладив підборіддя. — Гарненько відпочиньте перед дорогою. Якщо рани не дозволять тобі заснути, Чейз, я велю цілительці принести трохи…
— Не треба! Я прекрасно висплюся.
— Дуже добре. — Він поплескав Рейчел по руці, ляснув Чейза по плечу і рушив до виходу. Але, згадавши про видіння Джебр, зупинився.
— Чейз, ти коли-небудь бачив у Річарда червоний плащ? Дорогий червоний плащ з золотими гудзиками і парчевою облямівкою?
— У Річарда? — Чейз розсміявся. — Але ж він виріс у тебе на руках, Зедд.
Ти краще за мене знаєш, що ніякого червоного плаща у нього немає. Для урочистих випадків у нього є плащ коричневого кольору. Річард — лісовий провідник і не любить яскравих фарб. Скільки я його пам'ятаю, він навіть сорочки червоної ніколи не носив. Але чому ти про це питаєш?
Не відповідаючи на запитання прямо, чарівник сказав:
— Коли побачиш його, передай від мене, щоб ні в якому разі не надягав червоного плаща. Ніколи. — Він погрозив Чейзу пальцем. — Це дуже важливо.
Дивись не забудь. Не надягати червоний плащ.
— Добре, передам, — коротко відповів Чейз. Він знав, коли не слід проявляти надмірної цікавості.
Зедд ще раз посміхнувся Рейчел