Пристань Ескулапа - Едмунд Нізюрський
— Ви певні, що професор привіз їх із собою сюди саме в тому жовтому портфелі?
— Цілком певна.
— Дивно, що доктор Йонаш не захотів нам про це сказати, — промимрив Журка.
— Ох, не думайте про нього погано! — поспішила Галінка захистити асистента. — Це дуже порядна людина. Тільки він страшенно вражений усім цим. Боїться, що міліція його підозріває. Ну та й я, певно, боялася б на його місці. З тим порошком йому не пощастило.
— Порядна людина не повинна нічого приховувати, — сказав Журка.
— Не кожен відважний у таких справах, — прошепотіла замислено Галінка, — іноді правда здається дуже підозрілою. Я думаю, доктор Йонаш боїться, щоб його признання не обернулися проти нього самого.
Я подумав, що Галінка більш інтелігентна і досвідчена, ніж це могло б, на перший погляд, здатись, і відчув задоволення.
— А ви бачили рукопис «Дельта» або «Дзета», коли прийшли до професора робити укол? — запитав я.
— Здається, я вже раніше відповіла вам на це запитання, — сказала трохи ображено Галінка, — я бачила тільки портфель. Лежав на письмовому столі.
— Я теж бачив тільки портфель, — промовив Журка, коли ми вийшли з кімнати панни Стор.
* * *
Потім ми знову допитали Заплона і доктора Протоклицьку, але ці допити не дали нічого нового. Обоє заявили, що не знають про рукописи професора, не входили до його кімнати і не уявляють собі, куди ці твори могли подітися.
Мацьошекова знала ще менше. Вона й не чула про рукописи в жовтих обкладинках і навіть не пам'ятала, чи лежав на столі якийсь портфель.
Під час розмови з Мацьошековою ми почули шум мотора. То під'їхав до будинку автомобіль Касіци.
— Мене цікавить, що скаже з цього приводу професор Касіца, — пробурмотів Журка.
Розділ XIV
— Це виключається! — Професор Касіца ходив по кімнаті і поправляв надто тісний комірець. — Що ви придумали, поручику! Заради таких дрібних наукових робіт убивати людину? Та де ж тут здоровий глузд? Що б це дало вбивці?
— Ну, все-таки… — запротестував Журка. — Наукову праця завжди має цінність.
— Колего, ви б не купили за неї навіть добрих штанів. — Касіца поблажливо поплескав Журку по спині своєю ведмежою лапою.
— Ви жартуєте, професоре. Але ж я маю на увазі не звичайну грошову вартість. Ця праця могла б забезпечити молодій людині, яка присвятила себе науці, непоганий старт… початок кар'єри. Наскільки мені відомо, доктор Заплон, наприклад, обрав подібну тему для своєї дисертації.
Вражений Касіца на мить остовпів.
— Ви думаєте, що хтось з асистентів міг би?
— Думаю, що все-таки це причина, професоре. Я хотів би, крім того, звернути вашу увагу на той факт, що обидві ці праці пропали.
Касіца зайшовся реготом.
— Ви говорите це серйозно?
— На жаль. Це вже встановлено. Рукописи хтось украв.
— Та це дурниці! Обидві праці у мене.
— У вас? — ошелешений Журка аж онімів.
— Професор Містраль передав їх мені в суботу зараз же після мого приїзду.
— Ви могли б їх показати? — видавив Журка.
— У мене їх немає при собі. Я віддав їх передрукувати. До речі, це мені обійдеться недешево. У Містраля був жахливий почерк. Друкарці, мабуть, доведеться користуватися лупою.
— У вас є свідки, які могли б підтвердити, що Містраль особисто вручив вам ті рукописи?
Касіца почервонів.
— Панове, що означає це запитання? — обурено промовив він. — Невже ви думаєте, що я…
— Ми ні, — перебив Журка, — але про це спитає вас прокурор.
— Прокурор? — Касіца дивився на нас збентежено. — Хай йому чорт! Невже це виглядає так серйозно? — запитав, потираючи собі горло.
— На жаль, так, — відповів Журка. — Отже, ніхто з асистентів не знає, що професор Містраль віддав ці рукописи вам?
— Ні.
— А кому ви дали їх передрукувати?
— Одній… одній пані з Пясечного.
— Пані з Пясечного? — підозріливо перепитав Журка. — У вас же в інституті, здається, є власні друкарки.
— Це треба було зробити дуже швидко, — сказав Касіца, — я мав намір передрукувати їх протягом свята. Професор Містраль хотів особисто перевірити машинопис ще до відльоту в Токіо.
— Як прізвище друкарки з Пясечного?
— Жураковська.
— Здається, таке саме прізвище має ваша пацієнтка, до якої ви ходили в суботу.
— То її невістка. Вона працює в міському відділі охорони здоров'я. Підробляє собі переписуванням на машинці.
— То виходить, що ви віддали їй рукописи ще в суботу.
— Так, я захопив їх при нагоді, коли мене викликали.
— Викликали обманом.
— Так. Я вже вам казав, що якийсь шибеник пожартував наді мною.
— Як ви поясните нам такий факт? Доктор Йонаш сказав, що бачив рукопис «Дзета» на столику професора Містраля, коли приносив йому снотворний порошок.
— Це дуже проста річ. Професор Містраль одібрав для опублікування лише фрагмент чи навіть, скажу точніше — витяг. Найважливішу частину.
— Ну, це змінює справу, — заспокоївся Журка. — Виходить, убивця все-таки міг заволодіти працею.
— Огризком праці. Шкаралупою без основного вмісту. Це йому нічого не дасть, — пробурмотів Касіца.
— Він міг про це не знати, — зауважив я.
— А… звичайно, — витріщив очі професор.
Журка з іронічною, як мені здалося, посмішкою вклонився професорові Касіці. — Тоді поки що це все.
* * *
Коли ми опинились у своїй кімнаті, Журка зайшовся реготом.