Свіжі відгуки
19 січня 2025 14:02
Класна книга зарубіжної літератури
Чоловіки під охороною - Мерль Робер
15 січня 2025 11:15
Не очікувала!.. книга чудова
Червона Офелія - Лариса Підгірна
21 грудня 2024 21:41
Приємно, що автор згадав про народ, в якого, як і в нас була складна історія і який досі бореться за рідну мову. Велике дякую всім окситанцям, що
Варвар у саду - Збігнєв Херберт
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Гілка Палестини - Лермонтов Михайло
Читаємо онлайн Гілка Палестини - Лермонтов Михайло
Повідай, гілко Палестини,
Де ти росла, де ти цвіла?
Яких горбів або долини
Тоді окрасою була?
Чи над водою Іордану
Рожевий схід тебе вітав,
Чи в горах древнього Лівану
Сердитий вітер колихав?
Молитву пошепки читали
Чи заповіти давнини,
Коли листки твої сплітали
Єрусалимові сини?
Чи пальма та росте і нині?
Чи й досі в спеку зазива
Людей, що бродять у пустині,
Її зелена голова?
Чи у безрадісній розлуці
Вона зів'яла, як і ти,
І вже давно лежать в пилюці
Її покручені листи?
Хто шанобливою рукою
В північний край тебе заніс?
Хто, зажурившись над тобою,
Стирав з очей краплини сліз?
Чи, може, той прочанин східний
Був з незатьмареним чолом,
Як ти, небес і слави гідний
Перед людьми і божеством?..
Вціліла волею людини,
Перед кіотом золотим
Стоїш ти, гілко Палестини,
Святині вірним вартовим.
Ікона й хрест, вогонь лампади
І благосний оливи дух…
Все повне миру і відради
І над тобою, і навкруг.
Переклад Грязнова Олександра Андрійовича
Де ти росла, де ти цвіла?
Яких горбів або долини
Тоді окрасою була?
Чи над водою Іордану
Рожевий схід тебе вітав,
Чи в горах древнього Лівану
Сердитий вітер колихав?
Молитву пошепки читали
Чи заповіти давнини,
Коли листки твої сплітали
Єрусалимові сини?
Чи пальма та росте і нині?
Чи й досі в спеку зазива
Людей, що бродять у пустині,
Її зелена голова?
Чи у безрадісній розлуці
Вона зів'яла, як і ти,
І вже давно лежать в пилюці
Її покручені листи?
Хто шанобливою рукою
В північний край тебе заніс?
Хто, зажурившись над тобою,
Стирав з очей краплини сліз?
Чи, може, той прочанин східний
Був з незатьмареним чолом,
Як ти, небес і слави гідний
Перед людьми і божеством?..
Вціліла волею людини,
Перед кіотом золотим
Стоїш ти, гілко Палестини,
Святині вірним вартовим.
Ікона й хрест, вогонь лампади
І благосний оливи дух…
Все повне миру і відради
І над тобою, і навкруг.
Переклад Грязнова Олександра Андрійовича
Відгуки про книгу Гілка Палестини - Лермонтов Михайло (0)
Схожі книги в українській онлайн бібліотеці readbooks.com.ua: