Свіжі відгуки

23 березня 2025 18:41
Книга дуже цікаво велике враження читати її то я дуже задоволена
Пес на ім'я Мані - Бодо Шефер

19 січня 2025 14:02
Класна книга зарубіжної літератури
Чоловіки під охороною - Мерль Робер

15 січня 2025 11:15
Не очікувала!.. книга чудова
Червона Офелія - Лариса Підгірна

21 грудня 2024 21:41
Приємно, що автор згадав про народ, в якого, як і в нас була складна історія і який досі бореться за рідну мову. Велике дякую всім окситанцям, що
Варвар у саду - Збігнєв Херберт

9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Не смійся, що журба пророча охопила... - Лермонтов Михайло

Читаємо онлайн Не смійся, що журба пророча охопила... - Лермонтов Михайло
Не смійся, що журба пророча охопила;
Я знав: уже мені не відвести біду;
Я знав, що голову, яку ти так любила,
З твоїх грудей на плаху покладу.
Я говорив тобі: ні щастя, ані слави
Я в світі не знайду; — настане час кривавий
І я впаду, і шепіт ворогів
Зганьбить і геній мій, і серця поривання;
І я загину без слідів
Моїх надій, мого страждання.
Та я без страху жду завчасний свій кінець;
У світ новий піти я вже готовий.
Нехай розтопче натовп мій вінець:
Вінець співця, вінець терновий!..
Нехай! я ним не дорожив.
. . . . . . . . . . . .
Переклад Грязнова Олександра Андрійовича
Я знав: уже мені не відвести біду;
Я знав, що голову, яку ти так любила,
З твоїх грудей на плаху покладу.
Я говорив тобі: ні щастя, ані слави
Я в світі не знайду; — настане час кривавий
І я впаду, і шепіт ворогів
Зганьбить і геній мій, і серця поривання;
І я загину без слідів
Моїх надій, мого страждання.
Та я без страху жду завчасний свій кінець;
У світ новий піти я вже готовий.
Нехай розтопче натовп мій вінець:
Вінець співця, вінець терновий!..
Нехай! я ним не дорожив.
. . . . . . . . . . . .
Переклад Грязнова Олександра Андрійовича
Відгуки про книгу Не смійся, що журба пророча охопила... - Лермонтов Михайло (0)
Схожі книги в українській онлайн бібліотеці readbooks.com.ua: