💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Сучасна проза » Притулок пророцтв - Деніел Кіз

Притулок пророцтв - Деніел Кіз

Читаємо онлайн Притулок пророцтв - Деніел Кіз
Герста, яку в 19-річному віці викрали терористи угруповання «Симбіоністська армія визволення». Дівчина під загрозою вбивства перейняла політичні переконання викрадачів і відмовилась повертатися в родину після викупу.

6

Стокгольмський синдром – психологічний несвідомий захисний стан, коли жертва насильства починає співчувати своїм кривдникам і ототожнює себе з ними.

7

Традиційна страва з баклажанів на Балканах і Близькому Сході.

8

На території бази ВМС США в місті Квонтіко розміщена Академія ФБР.

9

Тактичний полігон Академії ФБР.

10

Переклад Віктора Марача.

11

Джиммі Картер – 39-й президент США (1977—1981).

12

Круглий плоский хліб, популярний у країнах Близького Сходу та на узбережжі Середземного моря.

13

Найстаріший район Афін.

14

Англійський генерал другої половини ХІХ століття, прославився в боях у Китаї та Хартумі.

15

Грецька анісова горілка.

16

Поцілуй мене в дупу (гр.).

17

Грецьке вино, що має аромат і присмак смоли.

18

Ellen Barkin (нар. 1954) – американська акторка.

19

«Sea of love» – американський детектив 1989 року про розслідування злочинів серійного вбивці.

20

Дослівно з французької «ефект сходів». Український еквівалент – мудрий по шкоді, тобто бути розумним запізно, після того як зазнав невдач.

21

Грецька страва, м’ясо з овочами, загорнуте у лаваш.

22

Близько 12 метрів заввишки.

23

Extraordinary rendition – підтримуване урядом викрадення і позасудове перевезення людини з однієї країни в іншу, яке здебільшого проводять США за підтримки інших країн.

24

Перестрілка 1881 року у США, яка завдяки фільмам стала однією з найвідоміших в історії Дикого Заходу.

25

Human Rights Watch – неурядова організація зі штаб-квартирою у США, яка моніторить порушення прав людини в понад 70 країнах.

26

Напрямок на Мекку, якого дотримуються мусульмани під час молитви.

27

Учитель релігійної школи.

28

Мусульманська середня і вища школа.

29

Вуглеводень, що є основною складовою нафти.

30

Хімічна речовина, що входить до складу пальмової олії та інших жирів. Використовується для виготовлення мила і свічок.

31

Загуслий бензин, речовина, що використовується для запальних і вогнеметних сумішей.

32

Головний палац Османської імперії до середини ХІХ століття.

33

Спальний вагон (турец.).

34

Роза Паркс (1913—2005) – американська громадська захисниця руху за права темношкірих.

35

Старовинний барабан циліндричної форми.

36

Великий кривий кинджал.

37

Війна в Перській затоці (2 серпня 1990 – 28 лютого 1991), що тривала між Іраком і коаліцією з 28 країн на чолі зі США.

38

Японська релігійна секта, заснована у 1987 році.

39

Англійський поет (1688—1744).

40

Курдські воєнізовані формування.

41

«Елефтеротипія» (грец. «свобода друку») – одна з найпопулярніших грецьких газет.

42

Федеральна служба повітряних маршалів – правоохоронний орган США, завдання якого полягає в охороні цивільної авіації від тероризму. Повітряні маршали – агенти служби, що подорожують літаками, ніяк не виділяючись серед інших пасажирів.

43

Daffodil Hill – меморіальний пагорб на кампусі Кентського університету, де у знак пам’яті про розстріл студентів висаджують нарциси.

44

Осія 8:7. Переклад Біблії Івана Огієнка.

45

Джалаль Хусамаддін Талабані – президент Іраку в 2005—2014 роках, генсекретар Патріотичного союзу Курдистану.

46

Близько 16 кілометрів.

47

Джон і Джейн Доу – імена на позначення осіб чоловічої та жіночої статі в судовому процесі, якщо справжня особа не відома чи анонімна.

48

«The Towering Inferno» (1974) – американський трилер режисера Джона Гіллерміна.

49

Подано в перекладі Віктора Марача.

50

Hammerlock – один із видів захвату в реслінгу і бойових мистецтвах.

51

Подано в перекладі Анатолія Онишка.

52

З ідишу – зношений, непридатний.

53

SWAT – спецпідрозділ в американських правоохоронних органах.

54

У 2012 році США все ж вилучили МЕХ зі списку терористичних організацій.

Відгуки про книгу Притулок пророцтв - Деніел Кіз (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: