💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Сучасна проза » Довбуш - Гнат Мартинович Хоткевич

Довбуш - Гнат Мартинович Хоткевич

Читаємо онлайн Довбуш - Гнат Мартинович Хоткевич

Гляба — неможливо, даремно, важко.

(обратно) 39

Сигла — смерека; густий смерековий ліс.

(обратно) 40

Лудіння — одяг.

(обратно) 41

Гілевшина — розподіл.

(обратно) 42

Крискени — християни.

(обратно) 43

Кечіри (кичери) — гори.

(обратно) 44

44 Сировиця — солона вода.

(обратно) 45

Флоєра — сопілка.

(обратно) 46

Пизма — гнів.

(обратно) 47

Тимунь — тому.

(обратно) 48

Трафелоси — траплялося.

(обратно) 49

Тарниця — сідло.

(обратно) 50

Жєрєп — порода гірської сосни.

(обратно) 51

Курмей — мотузка.

(обратно) 52

Буччя — паліччя.

(обратно) 53

Головиця — джерело.

(обратно) 54

Відвічальний — відповідальний.

(обратно) 55

«Калєчают мрєчи» — стоять тумани.

(обратно) 56

Ботей — отара.

(обратно) 57

Мішєнник — ґазда, який віддає вівці на випас.

(обратно) 58

Домарєт — господарі, які живуть вдома.

(обратно) 59

Фол — опалі голки хвойних дерев.

(обратно) 60

Чєгір — чагарник, зрубаний ліс.

(обратно) 61

Туршук — молоді дерева.

(обратно) 62

Бовчар — пастух рогатої худоби.

(обратно) 63

Віблєк — колода.

(обратно) 64

Оструб — дерев'яна стіна будинку.

(обратно) 65

Будз — головка овечого сиру.

(обратно) 66

Путина — посуд для молока.

(обратно) 67

Реваш — рахунок удоїв, зарубаних на дереві.

(обратно) 68

Криївка — схованка.

(обратно) 69

Це був батько поета Францішека Карпінського. (Прим. авт.)

(обратно) 70

Дійсна фраза, сказана Довбушем, коли він прийшов до пана Злотніцького 4 мая 1744 року. Збереглася відомість про цю всю подію в записках львівських бернардирів. (Прим, авт.)

(обратно) 71

Автентична фраза. Усю цю подію описав потім сам оцей «хлопчик», а пізніше поет Францішек Карпінський у своїй автобіографії. (Прим. авт.)

(обратно) 72

Пістинь — село між Коломиєю й Косовом. (Прим. авт.)

(обратно) 73

Автентичний факт; записано в польських судових протоколах. (Прим, авт.)

(обратно) 74

Серен — замерзлий сніг.

(обратно) 75

Бер — кладка, місток.

(обратно) 76

Історичний факт. (Прим. авт.)

(обратно) 77
Відгуки про книгу Довбуш - Гнат Мартинович Хоткевич (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: