💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Юрій
7 червня 2024 13:40
Чудовий приклад якісної сучасної української книги!👍
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Шкільні підручники » Джим Ґудзик і машиніст Лукас - Міхаель Енде

Джим Ґудзик і машиніст Лукас - Міхаель Енде

Читаємо онлайн Джим Ґудзик і машиніст Лукас - Міхаель Енде

Цьому особливо зраділа маленька принцеса. Острівець оповивав плаский піщаний пляж, чудово придатний для купання. А з найвищої тераси, розгалужуючись на кілька маленьких водограїв, просто в океан стікав струмочок.

Звісно, тут було багато чудових квітів та картатих птахів, що гніздилися у гіллі дерев.

– Як тобі подобається острів, Лі Сі? – спитав Джим.

– О Джиме, він просто пречудовий! – захоплено відповіла маленька принцеса.

– А він не замалий? – стурбувався Джим. – Я маю на увазі, порівняно з Мигдалією.

– О ні! – вигукнула принцеса. – Як на мене, маленька країна набагато гарніша за велику. Особливо коли вона – острів.

– Ну тоді все гаразд, – задоволено сказав Джим.

– Можна побудувати кілька чудових тунелів, – визначив Лукас. – Крізь тераси. Як ти вважаєш, Джиме? Це ж буде твій острів.

– Тунелі? – замислено перепитав Джим. – Було б класно. Проте в мене поки навіть свого локомотива немає.

– А ти все ще хочеш стати машиністом? – спитав Лукас.

– Звісно, – відповів Джим, – а ким же ще?

– Гм, – буркнув Лукас та підморгнув, – можливо, у мене для тебе щось і передбачається.

– Локомотив? – схвильовано вигукнув Джим.

Проте Лукас більше нічого не казав, як не прохав його хлопчик.

– Зажди до Усландії,– більше від Лукаса годі й було чекати.

– До речі, Джиме, в тебе є назва для нового острову? – урвав нарешті їхню розмову цар. – Як ти його охрестиш?

Джим трохи подумав, а потім запропонував:

– Як щодо Нової Усландії?

Усі з цим погодилися, і так воно й залишилося.

Глава двадцять сьома, у якій святкуються заручини, і книга ця закінчується приємним сюрпризом

Це сталося кілька днів потому, чудовим ранком, десь близько семи, коли пані Ваас виходила з дверей своєї крамниці, які вона щойно відкрила.

Пан Ермель висунув голову з вікна будиночка, аби визначити, треба брати сьогодні з собою парасольку чи ні. І тут обидва водночас побачили, що в морі перед Усландією стоїть величезний чудовий корабель.

– Що це за незвичайний корабель? – запитала пані Ваас. – Кораблик поштаря набагато менший. До того ж у цього на бузі не поштовий ріжок, а золотий єдиноріг. Що це означає?

– На жаль, нічого не можу вам про це сказати, моя вельмишановна, – відповів пан Ермель. – Дивіться-но, та в нього на буксирі цілісінький острів! Ой, у мене погане передчуття! Певно, це морські розбійники, які хочуть зазіхнути на Усландію!

– Ви так вважаєте? – невпевнено спитала пані Ваас. – Та-а-ак, і що ж нам робити?

Проте перш ніж пан Ермель встиг відповісти, з корабля почувся радісний зойк, і через поручні, ризикуючи скрутити собі в'язи, на сушу стрибнув Джим.

– Пані Ваас! – загорлав він.

– Джиме! – вигукнула пані Ваас.

Тут вони кинулися один до одного в обійми. Радості їх не було краю. І це зрозуміло.

Тим часом Лукас, Лі Сі та цар теж зійшли на сушу, і нарешті навіть Емма була обережно вивантажена з корабля та поставлена на її колишню колію, вже дуже зарослу мохом та травою. На Еммі все ще висів величезний золотий орден із блакитною стрічкою, а сама вона без упину видавала короткі радісні посвисти.

Коли пан Ермель, що онімів від подиву, нарешті второпав, хто приїхав, він тут-таки помчав до замка між двох гірських верхівок та у хвилюванні почав грюкати у двері.

– Так-так! Уже йду! Що таке? – почулося з внутрішніх покоїв бурмотіння заспаного та нічого не розуміючого короля Альфонса За-Чверть-Дванадцятого.

– Ваша величносте! – із трудом переводячи дихання, покликав пан Ермель. – Милостиво вибачте, проте це у вищій мірі важливо! Тільки що прибули машиніст Лукас та Джим Кнопка й маленька дівчинка і пан похилого віку вельми шляхетної зовнішності й корабель із островом у сітях…

Проте він не доказав, бо цієї миті двері розчахнулися, і звідти прожогом вибіг король. Він був у самісінькій нічній сорочці і на бігу квапливо намагався натягти на себе халат із червоного оксамиту. Корона вже сяк-так сиділа на голові.

– Де? – схвильовано запитав він, бо забув вдягти окуляри.

– Хвилиночку, ваша величносте! – прошепотів пан Ермель. – У такому вигляді ви не можете приймати людей.

І він допоміг королю як слід вдягти халата. Потім вони обидва побігли вниз, до корабля, і в поспіху король загубив одного шльопанця у шотландську клітину, так що донизу він прибув підстрибуючи.

Ну ось, і тут почалися обійми, рукостискання, привітання, і краю їм не було.

Лукас представив одного одному царя мигдальського та короля Альфонса За-Чверть-Дванадцятого, а Джим познайомив усіх із Лі сі, і коли всі

Відгуки про книгу Джим Ґудзик і машиніст Лукас - Міхаель Енде (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: