💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Класика » Наркіс. Розмова про те: Пізнай Себе - Сковорода Григорій

Наркіс. Розмова про те: Пізнай Себе - Сковорода Григорій

Читаємо онлайн Наркіс. Розмова про те: Пізнай Себе - Сковорода Григорій

У Сковороди замість "безбожність" — "осквернення".

27 Євангеліє від Івана, VIII — 12.

28 Книга пророка Ісаї, ХLV — 3.

29 Син Науїн та Халеб. — За Біблією, в обітовану землю прийшли із 600 тисяч чоловік тільки Ісус Навин та Халеб (Калев) з дочкою.

30 Це вільний переказ слів із книги Ісуса Навина, XIV — 13: "І поблагословив його Ісус, и дав Калевові, синові Єфуннеєвому, Хеврон на спадок. Тому став Хеврон Калевові, синові Єфуннеєвому, канеззеянинові, за спадок, і так є аж до цього дня, за те, що він обставав за Господом Богом Ізраїля".

31 Книга Чисел, XIV — 23 — 24.

32 Переказ слів пророка Ісаї, LVІІІ — 20 — 21: "А ті несправедливі — як море розбурхане, коли бути спокійним не може воно... Для безбожних спокою немає".

33 Ісая, ХLІІ — 3.

34 В українському перекладі Біблії: "Кожне тіло, немов та трава, і всяка слава людини — як цвіт трав'яний" (Послання апостола Петра, І — 24).

35 Псалтир, XXXVIII — 39.

36 Сирах — це Книга Ісуса, сина Сирахового, яка вважається неканонічною, але раніше входила у Біблію.

37 Приповісті Соломонові, XXVIII — 2.

38 Йдеться про навернення апостола Павла до християнства, перед поїздкою в Дамаск він був його супротивником (Дії святих апостолів, XXII — 6).

39 Буття, XXVIII — 17.

40 Послання апостола Павла до ефесян, V — 14.

41 Парафраза слів Єремії (ХVІІ— 16): "Що виходило з уст моїх, те перед лицем твоїм явне було".

42 Параклітова втіха — духовна втіха, паракліт — назва Святого Духа.

43 Амос — пророк, автор однієї з біблійних книг.

44 Псалтир, СІІІ — 29.

45 Парафраза з Псалтиря (LХVІІІ — 2 — 3): "Спаси мене, Боже, бо води вже аж до душі підійшли! Я загруз у глибокім багні, і нема на чім стати, ввійшов я до водних глибин — і мене залила течія".

46 Псалтир, СХІІІ — 25.

47 Книга пророка Ісаї, LХІІ — 11.

48 Євангеліє від Матвія, XXII — 37.

49 Псалтир, СХVІ — 1.

50 "Симфонія" в одному з автографів Г. Сковороди іде як самостійний твір.

51 Псалтир, XXXVIII —1.

52 Псалтир, СХVІІІ — 57. В українському перекладі: "Я сказав: "Моя доля, о Господи, щоб держатись мені твоїх слів".

53 Псалтир, СХVІІІ — 30. В українському перекладі: "Я вибрав путь правди, закони твої біля себе поставив".

54 Псалтир, XXXVI — 5. В українському перекладі: "На Господа здай дорогу свою... він зробить".

55 Псалтир, L — 5. В українському перекладі: "Свої беззаконня я знаю".

56 Тут і далі даються парафрази біблійних висловів. Цей, очевидно, відповідає: "Тіло і кров посісти Божого Царства не можуть" (Перше послання апостола Павла до коринтян, XV— 50).

57 Можливо, це відповідає: "І почув я голос його слів" (Книга пророка Даниїла, X—9).

58 Парафраза: "Щоб Бог відчинив нам двері слова" (Послання апостола Павла до колосян, VI — 3).

59 Псалтир, СVI — 20. В українському перекладі: "Він послав своє слово та їх уздоровив".

60 В українському перекладі: "Споконвіку було Слово" (Євангеліє від Івана, І—1).

61 В українському перекладі: "Бо Бог, що звелів був світлу засяяти з темряви, у серцях наших засяяв" (Друге послання апостола Павла до коринтян, IV— 6).

62 В українському перекладі: "І сказав Бог: хай станеться світло" (Буття, І — 3).

63 В українському перекладі: "І освітить Господь мою темряву" (Друга книга Царів, XXII — 29).

64 Псалтир, L — 12.

65 В українському перекладі: "На тебе з утроби я зданий" (Псалтир, XXI — 11).

66 Книга пророка Ісаї, ХL — 6.

67 Послання апостола Павла до євреїв, IV— 12.

68 В українському перекладі: "І радітимуть кості, що ти порушив" (Псалтир, L — 10).

69 Псалтир, XXXI — 3.

Відгуки про книгу Наркіс. Розмова про те: Пізнай Себе - Сковорода Григорій (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: