💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Юрій
7 червня 2024 13:40
Чудовий приклад якісної сучасної української книги!👍
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Фантастика » Аеліта. Гіперболоїд інженера Гаріна - Олексій Миколайович Толстой

Аеліта. Гіперболоїд інженера Гаріна - Олексій Миколайович Толстой

Читаємо онлайн Аеліта. Гіперболоїд інженера Гаріна - Олексій Миколайович Толстой
можливо, теж переживаючи у сні різні цікаві історії.

Примітки
1

Етруски — стародавній народ, який жив у Північній Італії. Знайдені під час розкопок в етруських містах великі керамічні вази — амфори — використовували для зберігання вина та масла і відзначалися своєрідною формою та оздобленням.

(обратно) 2

Парабола — незамкнена крива лінія. Кинутий камінь летить по параболі. Багато комет теж описують довкола Сонця параболу.

(обратно) 3

Фонограф — перший звукозаписуючий апарат. Записував голос і музику на воскові валики.

(обратно) 4

Мабуть, двигун повітряного корабля працював на енергії, яку передавали на відстань, а ці дроти були приймальною антеною.

(обратно) 5

Циклопічні стіни — будівлі, що збереглися з давніх-давен, зведені з дуже великих обтесаних каменів. Їхня монументальність образно виражена в тому, що спорудження їх приписують циклопам — міфічним однооким велетням.

(обратно) 6

Акведук — (лат. «Той, що воду веде») — стародавня кам’яна споруда, щось на зразок моста з каналом для води. В давнину заміняв водопровід.

(обратно) 7

Миколаївський міст — тепер міст лейтенанта Шмідта.

(обратно) 8

Тіара — головний убір римського папи у формі потрійної корони. В давнину такий убір носили персидські і ассірійські царі. В Ленінграді перед приміщенням колишньої Академії наук стоять два сфінкси в тіарах, привезені з Єгипту.

(обратно) 9

Бумеранг — дерев’яна зброя австралійців. Коли його кинути, він обертається, як повітряний гвинт, і, якщо не влучить у ціль, повертається туди, звідки його кинуто.

(обратно) 10

Марском — слово, утворене за аналогією з «нарком», тобто комісар Марса.

(обратно) 11

Саркофаг — у стародавньому Єгипті гробниця царів і знаті, куди вкладали труну з мумією. Пізніше — взагалі парадна гробниця.

(обратно) 12

Бони — плавучі загорожі на річкових пристанях і морських портах для безпеки суден.

(обратно) 13

Піротехніка — техніка виготовлення та запускання фейєрверків.

(обратно) 14

Концерн — велике монополістичне об’єднання капіталістичних підприємств, яким керує невеличка групка магнатів.

(обратно) 15

Штоф — важка візерунчаста шовкова тканина, якою оббивають стіни.

(обратно) 16

Бобрик — тут: дуже товстий пухнастий килим.

(обратно) 17

Юхта — шкіра особливої обробки.

(обратно) 18

Диспозиція — (лат. «розташування») — план розташування та пересування військ для ведення бою, який складає полководець перед битвою.

(обратно) 19

Буферна держава — звичайно невелика за розмірами і слабка у військовому і політичному відношенні країна, що міститься між територіями великих держав.

(обратно) 20

Богема — у капіталістичному суспільстві дрібнобуржуазне середовище творчої інтелігенції, якій притаманні розбещеність, недбалість і безладне життя.

(обратно) 21

Трестування — таке об’єднання промислових підприємств, за якого вони, входячи в трест, втрачають свою господарську та фінансову самостійність.

(обратно) 22

Еджвудський арсенал — найбільший в Америці центр військово-хімічної промисловості поблизу Еджвуда (США). Спорудили його американські імперіалісти в 1917–1918 роках.

(обратно) 23

Молібденова сталь — особливо міцний сплав сталі.

(обратно) 24

Маркізи — смугасті тикові навіси.

(обратно) 25

Герб Парижа (або по-древньому Лютеції) — золотий кораблик. (Прим. автора).

(обратно) 26

Аутригер — (англ.) — гребне судно з далеко винесеними кочетами.

(обратно) 27

Існує припущення, що між земною корою і твердим центральним ядром землі є шар розплавлених металів — так званий Олівіновий пояс. (Прим. автора).

(
Відгуки про книгу Аеліта. Гіперболоїд інженера Гаріна - Олексій Миколайович Толстой (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: