Свіжі відгуки

23 березня 2025 18:41
Книга дуже цікаво велике враження читати її то я дуже задоволена
Пес на ім'я Мані - Бодо Шефер

19 січня 2025 14:02
Класна книга зарубіжної літератури
Чоловіки під охороною - Мерль Робер

15 січня 2025 11:15
Не очікувала!.. книга чудова
Червона Офелія - Лариса Підгірна

21 грудня 2024 21:41
Приємно, що автор згадав про народ, в якого, як і в нас була складна історія і який досі бореться за рідну мову. Велике дякую всім окситанцям, що
Варвар у саду - Збігнєв Херберт

9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Єврейська мелодія - Лермонтов Михайло

Читаємо онлайн Єврейська мелодія - Лермонтов Михайло
Єврейська мелодія
(З Байрона)
Смутна моя душа. Мерщій, співець, мерщій!
Аж ось я арфу маю:
Нехай персти твої перебіжать по ній
І збудять в струнах звуки раю.
І коли ще не всі мої надії — прах,
Вони з грудей моїх озвуться,
І коли крапля сліз в застиглих є очах,
Вони розтануть і проллються.
Твій диким буде спів? Нехай! Як мій вінець,
Гноблять мене веселі звуки!
Тож я кажу тобі: я хочу сліз, співець,
А чи порвуться груди з муки.
Згодовувало їх страждання і відчай,
Каралися вони, безмовні;
І грізна мить прийшла — тепер вони украй
Смертельної трутизни повні.
Перекладач: Л. С. Первомайський
(З Байрона)
Смутна моя душа. Мерщій, співець, мерщій!
Аж ось я арфу маю:
Нехай персти твої перебіжать по ній
І збудять в струнах звуки раю.
І коли ще не всі мої надії — прах,
Вони з грудей моїх озвуться,
І коли крапля сліз в застиглих є очах,
Вони розтануть і проллються.
Твій диким буде спів? Нехай! Як мій вінець,
Гноблять мене веселі звуки!
Тож я кажу тобі: я хочу сліз, співець,
А чи порвуться груди з муки.
Згодовувало їх страждання і відчай,
Каралися вони, безмовні;
І грізна мить прийшла — тепер вони украй
Смертельної трутизни повні.
Перекладач: Л. С. Первомайський
Відгуки про книгу Єврейська мелодія - Лермонтов Михайло (0)
Схожі книги в українській онлайн бібліотеці readbooks.com.ua: