💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Поезія » Мисливці на снігу. Вірші і поеми - Костянтин Вільович Москалець

Мисливці на снігу. Вірші і поеми - Костянтин Вільович Москалець

Читаємо онлайн Мисливці на снігу. Вірші і поеми - Костянтин Вільович Москалець
це, напису також немає, гірко-безмовні вуста у Орфея, і ліра недбало так втілена.
X Долі своєї не знає ні пес, ні поет, ні Зевес. Хто пригадає життя попереднє чи ціну складе проминанню сусіда? Хіба не жебрак отой Крез, що гидує вульгарних, веселих гостей привітати? Хіба не багач той жебрак, що поділить із іншим нестерпне, а все ж неминуче, як сніг, подаяння? Гарним це літо було; не минали і друзі моєї маленької хати, і вороги; всіх я радо приймав, бо вино, що лишилося з осені, вміло в правах прирівняти; деякі потім писали короткі листи, дехто паплюжив мій устрій життя перед людом, мені не відомим; чутки долинають. Ну що ж, так і Горацій, напевно, колись навіть не раз помилявся чином подібним, годі про це. Я також одягав цього літа одяг дорожній, бачив не знані раніше міста, в річці, що Случ називається, рибу ловив; гарно до мене поставились там, може, й занадто аж добре; не заслуги мої в тім причина, а гумор і серце привітне господарів. І не раз я пригадував зливу тамтешню, щиру розмову побіля турецького мосту, цвинтар єврейський, де вишні тоді достигали, скелі, якими безстрашно малі козенята гасали… Коли буду живий і запрошення знову отримаю, з радістю в дальню дорогу подамся. …А зараз повинен я бульбу копати, вікна оббити, дров нарубати, аби не замерзнути взимку. Треба ще трохи грибів назбирати, шипшини, терен, і глід, і калина також знадобляться. Клопоти є, але я їм радію — вказівкам, як треба рухатись далі; куди? Повернись до початку думи цієї, прошу.
XI Шляхетного не слава видає, не посмішка тонка чи зграбні рухи рук, не сто книжок, прочитаних ретельно, і не знання чудове мов чужинських або майстерно вишукані одяг та прикраси і виплекане древо свого роду… Тим більше це не гроші, не маєтки, в яких людина — мов роса на павутинні нетривка, і кожен ґандж у ній собі знаходить місце. Шляхетного свобода, вольна воля видає, вони обрали одне одного свідомо і так ідуть, не маючи ні дому, ні півдому, по-своєму радіючи, сумуючи по-своєму. Слова незримі в них і зримі вчинки, по вчинках тих ви впізнаєте їх; без тлумачів, чужинці, взимку навіть розумієте, виразних. Тоді вже лахи не обходять, худі обличчя прикро не вражають, як і проміння, що струмити зачина з речей, людей недужих і зурочених тварин, яких шляхетна воля доторкнула. Не кличте її смертю. Замовчіть. Учіться їй, дітей своїх учіть незримими словами; пам’ятайте, що світ не вами закінчиться, бо ваші виразки суть школи лісові або ашрами, де посібники наочні — ваші шрами, а пензлі та папір — волосся, шкіра, біль, нарешті, ваші. …А паче волі осінь полюбіть, бо гоже ти сказав, пророче: «Ми восени таки похожі хоч капельку на образ божий, — звичайне, що не всі, а так — хоч деякі». І менше всього шляхетний думає про смерть, і так і не вмирає, швидше всього. Songe du vieil pelerin (Пісня
Відгуки про книгу Мисливці на снігу. Вірші і поеми - Костянтин Вільович Москалець (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail:
Схожі книги в українській онлайн бібліотеці readbooks.com.ua: