💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Анна
5 липня 2024 12:37
Джеймс Олiвер просто класний автор книг. І до речі, класний сайт. Молодці
Бродяги Пiвночi (збірник) - Джеймс Олiвер Кервуд
Юрій
7 червня 2024 13:40
Чудовий приклад якісної сучасної української книги!👍
Лис та інші детективні історії. - Мирослав Іванович Дочинець
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Класика » Поетичні твори - Федькович Юрій

Поетичні твори - Федькович Юрій

Читаємо онлайн Поетичні твори - Федькович Юрій
class="p1" style="">Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 22-23.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 32.

 

 

РУСЬ

 

Вперше надруковано в газ. «Слово», 1861, № 86.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 32-33.

Ю. Федькович запозичив у німецького поета лише загальні мотиви, надавши своєму творові чисто «руського» звучання.

На текст поезії Федьковича український композитор А. Вахнянин (1841-1908) написав свій перший хоровий твір (1862).

 

 

УКРАЇНА

 

Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 24-26.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 33-35.

«Україною» в часи Федьковича на Буковині, Закарпатті і в Галичині називали Наддніпрянщину. Федькович був палким поборником возз’єднання українських земель, проте Наддніпрянщини йому навіть не судилося побачити. Про «Україну» поет, звичайно, писав з уяви, через те пейзаж у цьому вірші І. Франко назвав «конвенціональним і наскрізь фальшивим» (Франко І. Зібр. Творів. У 50-ти т. К., 1980, т. 27, с, 156).

 

 

ОСКРЕСНИ, БОЯН!

 

Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 26-28.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 35-36.

Твір являє собою коротшу на одну строфу переробку поезії «Оскресни, Бояне!», опублікованої в брошурі «Slovo na slovo» (с. 9-10). При переробці амфібрахій змінено на ямб.

У той час, як Дідицький готував до друку «Поезії Іосифа Федьковича», він ще виявляв певний інтерес до народної літератури. У вірші Ю. Федькович засвідчує йому повагу і навіть ставить поряд із «Тарасом-козаком», безперечно, тому, що Шевченкових творів ще майже не знав.

 

 

СПІВАЦЬКА ДОБРАНІЧ

 

Вперше надруковано в газ. «Слово», 1861, № 83.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 36-37.

У вірші Ю. Федькович «не стільки намагається передати біографічні моменти з життя поета (Шевченка.- М. Ш.), про якого ще дуже мало знав, як втілити свою мрію про покликання митця... Найбільше на творі позначився вплив народної думи про смерть козака-бандуриста» (Пазяк М. М. Юрій Федькович і народна творчість, с. 108-109).

Заключну строфу твору викарбувано на надмогильному пам’ятнику Ю. Федьковича.

 

 

ДО НАШОГО БАТЬКА МОГИЛЬНИЦЬКОГО

 

Вперше надруковано в газ. «Слово», 1861, № 66.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 38.

Сонет Ю. Федьковича так само написаний під впливом виступу А. Могильницького в державній раді.

У сонеті, як і в оді В. Шашкевича, Могильницький шанобливо величається «Батьком».

 

 

МІЙ ОБРАЗ

 

Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 31-32.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 38-39.

 

 

ДО НЕЇ

 

Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 32-33.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 39.

Сонет присвячено Емілії Марошані, нареченій поета.

Від літа 1859 р. до весни 1861 р. полк, у якому служив Ю. Федькович, стояв у Чернівцях. Тут молодий поет відвідував вечори, організовувані німецькою творчою інтелігенцією на квартирі вдови-німкені Марошані. Душею цих вечорів була вродлива дочка господині Емілія. Вона грала на фортепіано, гарно співала, цікавилася літературою. Юрій та Емілія покохали одне одного, та побратися їм не судилось: Федькович мав офіцерський чин, а за одруження офіцера вимагалися великі гроші, яких у закоханих не було. Так і прожив поет усе життя нежонатим.

Емілії Марошані Ю. Федькович присвятив свій перший друкований твір. На жаль, про цю німецьку баладу є лише згадка - видно, тираж видання був дуже обмежений (див.: Життєпись, с. 134). Збереглися інші поетові присвяти цій особі. З нагоди іменин Е. Марошані, отже, як стверджує О. Маковей, в січні 1860 або 1861 р., Федькович склав велике поетичне послання «An Emilie» («До Емілії»;- Писання, т. 4, с. 561-563). Два сонети, один теж під назвою «An Emilie», другий - «Die Rose und der Schütz» («Троянда і стрілець»), поет вписав до альбому нареченої, звідки їх 15 листопада 1860 р. скопіював А. Кобилянський (див.: Писання, т. 1, с. 716-717; рукопис А. Кобилянського: ІЛ, ф. 58, № 2). Вірш-мініатюру «Wo dies Blümchen ich gefunder...» («Де цей пучечок моху я знайшов...»), написаний в Угорщині 26 березня 1861 р., Федькович мав намір послати Е. Марошані у формі листа, але дороги закоханих уже розходились назавжди. До того часу й належить поезія «До неї».

Є у Федьковича ще одна поезія «До неї» («Правда», 1873, с. 97-98), але вона стосується іншої особи.

 

 

В ЦЕРКВІ

 

Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 33-34.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 39-40.

 

 

НА ДОРОГУ

 

Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 34.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 40.

 

 

РЕКРУТ

 

Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 36-37.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 41-42.

Вірш створений на основі записаної поетом пісні «Стоїть жовняр на шельваху на крутій горі...» (див.: Народні пісні Буковини, с. 122). Прислужилися тут і військові враження. «Статистика свідчить,- пише дослідник Г. М. Мізюн,- що з усіх армій світу австрійська була на першому місці за кількістю самогубств і дезертирів» (цит. за кн.: Федькович Юрій. Вибрані твори. К., 1955, с. 316).

 

 

СВЯТИЙ ВЕЧІР

 

Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 37-38.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 42-43.

 

 

ДЕЗЕРТИР

 

Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 38-39.

Автограф невідомий.

Подається за вид.: Писання, т. 1, с. 43-44.

Під цією назвою у Федьковича є ще один вірш, який поет послав 1869 р. до журналу «Правда», та який, проте, надруковано лише на початку нашого століття (Писання, т. 1, с. 354, автограф: ІЛ, ф. 58, № 106; копія невідомою рукою - там же, № 428).

 

 

В АРЕШТІ

 

Вперше надруковано у зб. Поезії, с. 40-41.

Відгуки про книгу Поетичні твори - Федькович Юрій (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: