💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Фентезі » Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих - Террі Гудкайнд

Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих - Террі Гудкайнд

Читаємо онлайн Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих - Террі Гудкайнд
ложкою вона прийнялася помішувати яйця.

Ніккі стояла, використовуючи поділ, щоб тримати гарячу ручку сковорідки, і невимовно здивувалася, побачивши підходячого через вогнище Річарда.

— Річард, що ти робиш?

— Та там деякі цеглини розбовталися. Я просто вирішив зміцнити їх перед відходом на роботу. Я просто вичистив старий розчин. Потім принесу трохи свіжого розчину і все залатаю.

Зірвавши пучок трави, він перехопив у Ніккі сковорідку. Іншою рукою він підкинув ножа в повітря, піймав за вістря і простягнув їй ручкою вперед. Ніккі взяла важкий ніж, весь подряпаний і зазубрений після того, як ним чистили цеглини. Річард заходився їсти стоячи.

— Ти в порядку? — Поцікавилася Ніккі.

— Угу, — промимрив він з повним ротом. — А що?

— Ну, минулої ночі, — вона вказала у бік будинку, — ти здавався таким… спустошеним. — Він нахмурився.

— Я що, не маю права періодично жаліти себе?

— Ну, можеш, напевно. Але тепер…

— Ранок вечора мудріший.

— І?..

— Це ж буде мій подарунок народові, вірно? Я дам народу подарунок, який йому потрібен.

— Про що це ти? — Річард змахнув ложкою.

— Брат Нарев з Нілом сказали, що це має бути мій подарунок народові, значить, так тому і бути. — Він засунув у рот ще яєчні.

— Значить, ти витешеш ту статую, що вони хочуть? Вона ще не встигла договорити, а він уже мчав вгору по сходах.

— Мені потрібно взяти макет і бігти на роботу. Ніккі поспішила за ним. Він на ходу дожовував яєчню. У кімнаті, доївши яєчню, він втупився в стоячий на столі макет. Ніккі нічого не могла зрозуміти — він посміхався. Поклавши сковорідку на стіл, він схопив макет.

— Швидше за все я повернуся пізно. Потрібно починати відпрацьовувати накладену Орденом покуту, якщо зможу. Можливо, мені доведеться працювати всю ніч.

Вона з подивом дивилася, як він тікає на роботу. Ніккі повірити не могла, що йому знову якимось чином вдалося уникнути смерті. І пригадати не могла, щоб колись так чогось раділа, як зараз. Вона рішуче нічого не могла зрозуміти.

Річард дістався до кузні незабаром після Віктора. Робітники ще не прийшли. Віктор не здивувався його появі. Річард іноді заявлявся спозаранку, і вони вдвох сиділи на порозі, дивлячись на схід сонця.

— Річард! Радий тебе бачити!

— А я тебе. Віктор, мені треба з тобою поговорити. — Коваль сердито крякнув.

— Статуя?

— Точно. — Річард дещо здивувався. — Статуя. Ти знаєш?

Віктор рушив по темній майстерні, лавіруючи між лавками, інструментами та виробами, Річард йшов за ним.

— О так, начувся.

По дорозі Віктор підбирав то молоток, то металевий брусок і складав на стіл або тицяв в гніздо — загалом, наводив порядок.

— І що ж ти чув?

— Увечері мені наніс візит брат Нарев. І повідомив, що відбудеться освячення Сховища, щоб продемонструвати нашу повагу до Творця за все те, що він нам дає. — Він озирнувся, крокуючи повз свій каватурський мармур. — Він сказав, що ти будеш тесати статую на площі. Статую. Він сказав, що вона повинна бути готова до дня освячення.

Судячи з того, що я чув від Іцхака та інших, Орден будівництвом такої монументальної споруди, як Притулок — на додачу до переможної війни, — бажає придушити всі спроби повстання. На будівництві працює армія робітників, і не тільки тут, але і в каменоломнях, на золотих і срібних рудниках, у лісах, звідки беруть деревину. Навіть рабів треба годувати. Чищення в рядах чиновників, керівних кадрів і кваліфікованих робітників після повстання обійшлася їм дорого. Думаю, цим освяченням брат Нарев бажає показати народу, який досягнутий прогрес, надихнути його, втягнути у святкування найвіддаленіші території, вважаючи, що таким чином зарубає на корені можливі смути.

У темному приміщенні тільки світло, що било в люк на стелі, освітлювало камінь. Мармур м'яко мерехтів, вдячно відбиваючи світло.

Віктор відкрив подвійні двері, що виходили на Притулок.

— Брат Нарев повідав також, що ця твоя статуя буде одночасно і сонячним годинником, що зображує Світло Творця, що висвічує муки людства. Він сказав мені, що я повинен наглядати за виготовленням гномона і циферблата, на який повинна падати тінь. Він щось там казав про блискавки…

Обернувшись, Віктор простежив поглядом, як Річард ставить модель статуї на вузьку поличку для інструментів на стіні.

— Добрі духи… — Прошепотів Віктор. — Яка убогість…

— Вони хочуть, щоб я виліпив ось це. Вони бажають, щоб це була статуя, що височіє над головним входом.

Віктор кивнув.

— Про це брат Нарев теж повідав. Він сказав, яким повинен бути метал циферблата. Він бажає бронзу.

— Ти вмієш відливати бронзу?

— Ні. — Віктор постукав кісточками пальців Річарду по руці. — Хороша сторона у тому, що дуже небагато це вміють. І для цього брат Нарев велів випустити Пріску. Річард здивовано кліпнув.

— Пріска живий? — Віктор кивнув.

— Високопоставлені особи не захотіли, щоб його поховали в небі, оскільки його вміння можуть стати в нагоді. Його замкнули в казематі. Орден знає, що йому потрібні умільці. І Пріску випустили, щоб він зробив те, що їм потрібно. Якщо він хоче залишатися в живих, він повинен відлити бронзу за свій рахунок, в якості дару народу. Вони сказали, що це його покута. Я повинен дати йому специфікації і простежити за складанням і установкою.

— Віктор, я хочу купити твій камінь. Брови коваля недружелюбно насупились.

— Ні.

— Нарев з Нілом пронюхали про штраф. І вважають, що я занадто легко відбувся. Вони наказали мені виліпити цю саму статую — як Прісці відлити бронзу

Відгуки про книгу Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих - Террі Гудкайнд (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: