💙💛 Класика💙💛 Зарубіжна література💙💛 Дитячі книги💙💛 Сучасна проза💙💛 Фантастика💙💛 Детективи💙💛 Поезія💙💛 Наука, Освіта💙💛 Бойовики💙💛 Публіцистика💙💛 Шкільні підручники💙💛 Фентезі💙💛 Блог💙💛 Любовні романи💙💛 Пригодницькі книги💙💛 Біографії💙💛 Драматургія💙💛 Бізнес-книги💙💛 Еротика💙💛 Романтична еротика💙💛 Легке чтиво💙💛 Бойовик💙💛 Бойове фентезі💙💛 Детектив💙💛 Гумор💙💛 Езотерика💙💛 Саморозвиток, Самовдосконалення💙💛 Психологія💙💛 Дім, Сім'я💙💛 Еротичне фентезі💙💛 Жіночий роман💙💛 Сучасний любовний роман💙💛 Любовна фантастика💙💛 Історичний роман💙💛 Короткий любовний роман💙💛 Детектив/Трилер💙💛 Підліткова проза💙💛 Історичний любовний роман💙💛 Молодіжна проза💙💛 Бойова фантастика💙💛 Любовні романи💙💛 Любовне фентезі💙💛 Інше💙💛 Містика/Жахи💙💛 Різне
всі жанри
Свіжі відгуки
Гість Тетяна
9 листопада 2024 18:08
Інтригуючий детектив. Дуже сподобалася книга
Червона Офелія - Лариса Підгірна
Олена
31 жовтня 2024 19:00
Cучасне українське любовне фентезі - обожнюю 👍 дякую авторці
Неідеальна потраплянка - Ліра Куміра
Таміла
29 вересня 2024 17:14
Любовна фантастика - це топ!
Моя всупереч - Алекса Адлер
Василь
23 вересня 2024 12:17
Батько наш Бандера, Україна Мати…
...коли один скаже: Слава Україні! - Степан Бандера
Сайт україномовних книжок » 💙💛 Дитячі книги » Срібні ковзани - Мері Мейпс Додж

Срібні ковзани - Мері Мейпс Додж

Читаємо онлайн Срібні ковзани - Мері Мейпс Додж
у якому його знайшли після вибуху.

— Ото дивовижа! А що, пам’ятник Бурхааву теж у церкві Святого Петра?

— Не пам’ятаю. Можливо, Пітер знає?

Капітан дуже потішив Бена, підтвердивши, що пам’ятник справді там і хлопці, ймовірно, зможуть побачити його сьогодні.

— Ламберте, — вів далі Пітер, — запитай Бена, чи бачив він учора портрет Ван дер Верфа в ратуші.[30]

— Ні, — сказав Ламберт. — Я можу відповісти замість нього. Вже запізно, щоб туди йти. Слухайте, хлопці, просто дивно, скільки Бен знає! Він уже встиг так багато розповісти мені з історії Нідерландів, що цього вистачило б на цілий том. Б’юся об заклад, він знає назубок історію лейденської блокади.

— Ну, в такому разі він має запалення цього «зубка», — втрутився Людвіг, — адже, якщо Більдердейк пише правду, там було досить спекотно.

Бен подивився на них, запитально усміхаючись.

— Ми ведемо розмову про облогу Лейдена, — пояснив йому Ламберт.

— О, так, — з жаром промовив Бен, — я зовсім було забув про неї! Але ж це було тут. Крикнемо тричі «ура» на честь старого Ван дер Верфа! Урр…

— Тихше! — гарячково перебив його ван Моунен і пояснив, що голландська поліція, за всього її патріотизму, навряд чи дозволить ватазі хлопців кричати «ура» на вулиці.

— Як? Не можна кричати «ура» Ван дер Верфу?! — обурено вигукнув Бен. — Одному з найвидатніших людей в історії? Подумати тільки! Адже він стільки місяців тримався проти кровожерливих іспанців! Лейден був із усіх боків оточений ворогами; величезні чорні форти посилали вогонь і смерть у саме серце міста… Та ніхто не здавався! Кожен чоловік тоді був героєм, жінки й діти були такими хоробрими, що боролися, як леви… Коли скінчилися запаси продуктів, вирвали навіть усю траву, що росла між каменів бруківки… Мешканцям міста довелося їсти коней, котів, собак, пацюків. Потім спалахнула чума… Люди сотнями помирали на вулицях, але не здавалися! І от, коли в них уже не стало сил терпіти й вони, хоча й були мужніми, стовпилися на майдані навколо Ван дер Верфа, благаючи його здатися, що тоді сказав шляхетний старий бургомістр? Він сказав: «Я заприсягся захищати це місто і з Божою допомогою маю намір виконати задум! Якщо моє тіло може втамувати ваш голод, візьміть це тіло і розділіть між собою… Але поки я живий, навіть не думайте здаватися!» Ур-ра!

Бен закричав так голосно, що Ламберт жартома ляснув його долонею по губах.

У результаті сталася одна з тих сутичок, коли супротивники, зіштовхнувшись, відскакують один від одного, як м’ячі. У дорослих глядачів такі сутички викликають жах, а в жовторотих юнаків — захват.

— Бене, в чому річ? — запитав Якоб, кидаючись уперед.

— Та нічого, — відповів Бен, задихаючись. — Просто ван Моунен побоювався, щоб у цьому статечному місті не спалахнув бунт на зразок англійського. Він не дав мені крикнути «ура» на честь старого Ван дер…

— Йа! Йа… Це недобре — кричати… шуміти… через це. Ти матимеш змогу побачити на власні очі зображення старого Ван дер Дуса в Стадгейсі, — сказав Якоб англійською.

— Побачу Ван дер Дуса? Я думав, там висить портрет Ван дер Верфа…

— Йа, — відповів Якоб, — Ван дер Верф… Ну то й що? Вони однаково гарні.

— Так, Ван дер Дус був шляхетним старим голландцем, але це не Ван дер Верф. Я знаю, він захищав місто, як цегла, і…

— Ну навіщо ти так кажеш, Бенджаміне? Він захищав місто не цеглинами; він боровся, як справжній солдат, — стріляв із гармат. Ти любиш насміхатися над усім голландським!

— Зовсім ні! Я сказав, що він захищав місто, «як цегла», а по-нашому це дуже великий комплімент. Ми, англійці, називаємо «цеглою» навіть герцога Веллінгтона.

Якоб здивувався, але його роздратування вже стихало.

— Ну, це несуттєво. Я спочатку не зрозумів, що цегла — це все одно що солдат; але це несуттєво.

Бен щиро розсміявся і, помітивши, що його двоюрідний брат стомився розмовляти англійською, повернувся до свого друга, який знав обидві мови:

— Слухай, ван Моунене, я чув, що ті самі поштові голуби, які принесли добру звістку місту в облозі, перебувають десь тут, у Лейдені. Дуже хотілося б подивитися на них. Ти тільки подумай! Адже в найнебезпечніший момент вітер раптово перемінився і погнав на берег морські хвилі. Сила-силенна іспанців затонуло, а голландські кораблі попливли прямо впоперек країни з людьми й провіантом і підійшли до самих воріт міста. І тут голуби стали в пригоді: вони переносили повідомлення, листи… Я десь читав, що відтоді про них особливо піклувалися. А коли голуби поздихали, з них зробили опудала й поставили їх для збереження в ратуші. Нам неодмінно треба подивитися на ці опудала.

Ван Моунен розсміявся.

— Якщо так, Бене, — сказав він, — коли ти поїдеш у Рим, ти, напевно, захочеш побачити тих гусаків, які врятували Капітолій? Але наших голубів побачити зовсім нескладно. Вони в тому ж будинку, де перебуває портрет Ван дер Верфа… Бене, а коли захист був завзятішим: під час облоги Лейдена чи під час облоги Гаарлема?

— Розумієш, — відповів Бен після деяких розмірковувань, — Ван дер Верф — один із моїх улюблених героїв; адже у всіх нас є улюбленці серед історичних особистостей. Але мені все-таки здається, що облога Гаарлема викликала більш мужній, більш героїчний спротив, аніж навіть облога Лейдена. Крім того, гаарлемці подали лейденським страждальцям приклад хоробрості й стійкості, адже Гаарлему це довелося пережити раніше.

— Я не знаю подробиць Гаарлемської облоги, — сказав Ламберт, — знаю тільки, що це було в 1573 році. А хто переміг?

– Іспанці, — відповів Бен. — Голландці трималися багато місяців. Ніхто не хотів здаватися. Жінки взялися до зброї і хоробро воювали поруч зі своїми чоловіками й батьками. Три сотні з них боролися під командуванням Кенау Хесселар. Це була чудова жінка, хоробра, як Жанна д’Арк. Місто оточили іспанці під проводом Фредеріка Толедського, сина цього красунчика, герцога Альби. Зовні відрізані від будь-якої допомоги, мешканці перебували у справді безнадійному становищі, але вони стояли на

Відгуки про книгу Срібні ковзани - Мері Мейпс Додж (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: