Словник рідковживаних слів - Народні
Абшитований (вояк) – відставний.
Айбо – але.
Айно – так.
Альдомаш – могорич.
Бесаги – шкіряна торба, сакви.
Бирфа – складова частина воза.
Вармедь – округа; тут – округове правління.
Віко – міра ваги (близько 25 кг).
Вшиткий, вшитко – весь, все.
Грань – жар.
Ґазда – господар, хазяїн.
Дораз – зараз, одразу.
Жеби – аби, щоб.
Замішка – лемішка, куліш.
Звідати – питати, розпитувати.
Іншак – інакше.
Канон – гармата.
Карей – каре, військовий стрій чотирикутником.
Кедь – коли.
Клебаня – капелюх.
Кобел – міра ваги.
Колиба – курінь.
Копаня – викорчуване місце в горах, де сіють збіжжя.
Крейцар – розмінна монета Австро-Угорської імперії.
Куфа – кухва, бочка.
Лада – скриня, кошик.
Левеш – суп, юшка.
Леґінь – хлопець, парубок.
Лем – тільки, лише.
Мажа – міра ваги.
Маточка – хрещена мати.
Маштальня – стайня.
Нараз – зараз, одразу.
Нич – нічого, нітрохи.
Няньо – батько.
Осетник – будяк.
Паздір’я – костриця.
Паленка – горілка.
Пивниця – льох.
Піпка – люлька.
Погар – чарка, склянка.
Поливка – суп, юшка.
Потя – пташка.
Пушка – рушниця.
Роздоперти – відкрити, відчинити.
Розказати – наказати, замовити.
Сеґінь – сердега, бідолаха.
Сирохман – сіромаха.
Скапчати – з’єднати.
Сокотити – стерегти, вартувати.
Струг, пструг – форель.
Тайстра, тайстрина – торба.
Терлиця – знаряддя для обробки льону.
Токмитися – умовлятися.
Упудитися – злякатися.
Фара – церковна парафія.
Фриштик – сніданок.
Холошні – вовняні штани.
Хосен – користь.
Цімбора – товариш.
Чепак – чепець.
Чир – страва з вівсяного або кукурудзяного борошна.
Шарканці – остроги.
Шаркань – змій, дракон.
Шаття – вбрання.
Шваблик – сірник.
Шуг – сяг (міра довжини, близько 2 м).
Ярець – пшениця.